| This thing looks for plotters, for schemers. | Эта штука ищет заговорщиков, махинаторов. |
| So the thing grabbed me, right... | Итак, эта штука схватила меня... |
| This thing couldn't have just appeared out of thin air. | Эта штука не могла просто так из воздуха появиться. |
| They just want you and that thing you're carrying. | У них нет претензий к нам. им нужен ты и эта штука. |
| If that thing leaves the island, that's it. | Если это штука покинут остров, то всё. |
| That thing sounds like a dying cat, by the way. | Эта штука звучит как вопли умирающего кота. |
| Secrets are a naughty thing, Peter. | Секреты - это рискованная штука, Пит. |
| There's such a thing as right and wrong. | Есть такая штука как правильно и неправильно. |
| This thing looks just like a hurricane. | Эта штука похожа на просто ураган. |
| The whole thing is just drab. | Такая штука в сером, однообразном цвете. |
| Best thing about ashes - they all look the same. | Лучшая штука с костями - они все выглядят одинаково. |
| This thing that put me to sleep, that's the key. | Эта штука, которая усыпила меня, это ключ. |
| I thought this thing was starting to work, but I guess not. | Я думал, эта штука помогает, похоже, нет. |
| This thing has turned more than one town upside down. | За сотни лет эта штука перевернула вверх дном не один город. |
| So you can see, it's a very modest thing, philosophy. | В общем, вы видите, что философия - очень скромная штука. |
| That thing must be going 80 mph! | Эта штука летит на 80 миль в час! |
| Yes, this thing would be terrible "Faust" by Goethe. | Да, эта штука будет пострашнее "Фауста" Гете. |
| You know the thing you got upstairs. | У тебя наверху есть одна штука. |
| Is that a thing to make you look as if you're... | Эта та штука, которая заставляет тебя выглядеть, будто ты... |
| The thing is, DNA doesn't lie. | Понимаешь какая штука, ДНК не лжет. |
| That thing must have jumped me. | Наверное, эта штука запрыгнула в меня. |
| Then that thing crawled out of his ear. | Потом эта штука выползла из его уха. |
| The most amazing thing is this soy bean paste. | Самая поразительная штука - соевая паста. |
| There's a thing in the belly of that ship that can't ever die. | В фюзеляже корабля есть штука, которая в принципе не может умереть. |
| It's a very funny thing, you know. | Знаешь, это - очень забавная штука. |