Английский - русский
Перевод слова Publication
Вариант перевода Публикация

Примеры в контексте "Publication - Публикация"

Примеры: Publication - Публикация
The publication of the illustrated report articles in the partnership media (sensationalizing the fact of victory in the Contest), with a full list of award winners indicating their status and victory nominations. Публикация ряда отчетных статей в партнёрских СМИ (в виде сенсационной подачи факта победы в конкурсе), с фотоотчётом награждения и перечнем Победителей, с указанием их победных статусов и номинаций.
A publication, Memoirs of Lady H, the Celebrated Pamela (1741), claims that the inspiration for Richardson's Pamela was the marriage of a coachman's daughter, Hannah Sturges, to the baronet, Sir Arthur Hesilrige, in 1725. Публикация «Memoirs of Lady H, the Celebrated Pamela» (1741) указала на прототипов героев романа Ричардсона - Ханна Стёджес в 1725 году вышла замуж за баронета сэра Артура Хэсилрига.
Do you think this book did considerable harm? Its publication by an expression of the views contained in it? Вы считаете, что публикация этой книги нанесла значительный вред из-за выраженных в ней взглядов?
The Working Group noted that a significant issue was the extent to which electronic publication should be mandatory or optional, that is, in a particular case effected by electronic means alone, or by electronic means as an addition to traditional paper-based means. 25 Рабочая группа отметила, что одним из важных вопросов является вопрос о том, в какой степени публикация с помощью электронных средств должна быть обязательной или факультативной, т.е.
The census of religious organisations present in Italy, which was carried out with the cooperation of the Prefects' Offices, has been replaced by a publication entitled "Confessioni religiose, movimenti e altre organizzazioni di culto in Italia". Вместо переписи существующих в Италии религиозных организаций, проводившейся с участием префектур, теперь практикуется публикация перечня, имеющего следующее название: "Религиозные конфессии, движения и организации в Италии".
The publication of the International Federation of Surveyers" Cadastre 2014"suggests the use of use the concept of so called "land objects", instead of the land parcel as a basic cadastral unit. Публикация Международной федерации землеустроителей под названием "Кадастр 2014"рекомендует использовать в качестве базовой кадастровой единицы измерения так называемое понятие "земельных объектов" вместо земельных участков.
The secretariat informed WP. that the publication had been submitted for printing in the three official ECE language versions on 14 February 2002, and was expected to be issued within the next weeks. Секретариат сообщил WP., что данная публикация была передана для опубликования на всех трех официальных языках ЕЭК 14 февраля 2002 года и
Creation of guidelines for post-accident management by the ASN Steering Committee for the Management of the Accident Phase (CODIRPA): publication of guides in the first half of 2012. Составление Руководящим комитетом АСН по управлению аварийной фазой (КОДИРПА) руководящих указаний по послеаварийному управлению (публикация руководств состоится в первой половине 2012 года).
This publication appeared the very day after the Prime Minister confirmed before the National Assembly that a new phase of the operation would be launched, in view of the Assembly's concerns about the resurgence of the Kuluna phenomenon after the brilliant success of "Likofi 1". Эта публикация появилась на свет буквально на следующий день после того, как премьер-министр подтвердил в Национальной ассамблее, что после блестящего успеха «Ликофи-1» будет проводиться новый этап этой операции ввиду обеспокоенности Ассамблеи по поводу возрождения «Кулуна» как явления.
He also complimented the United Nations Children Fund (UNICEF) and the Permanent Forum on Indigenous Issues on the publication of the adolescent-friendly version of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. Он также дал высокую оценку работе Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и Постоянного форума по вопросам коренных народов, результатом которой стала публикация адаптированного специально для детей подросткового возраста текста Декларации о правах коренных народов.
UNICRI and the Special Tribunal for Lebanon are planning the preparation of a manual on the Special Tribunal developed practice, to be published as a joint UNICRI-Special Tribunal for Lebanon publication. ЮНИКРИ и Специальный трибунал по Ливану планируют подготовить справочник по разработанным практическим методам Специального трибунала, который будет издан как совместная публикация ЮНИКРИ и Специального трибунала по Ливану.
Building on previous collaboration with the Bank that resulted in the publication of a sanitation data book for Asia, UN-Habitat also participated in consultations on publishing an updated version of the data book for 2013. Опираясь на сотрудничество с Банком в прошлом, благодаря которому была подготовлена публикация справочника по санитарии в Азии, ООН-Хабитат также участвовала в консультациях в связи с публикацией этого справочника за 2013 год.
Establishment of museums and model villages, development and publication of dictionary and grammar in mother tongue, collection and preservation of history, folklore, music and folk-tales, and organization of cultural festivals and awareness raising programs have also been planned. Было также запланировано создание музеев и образцовых деревень, подготовка и публикация словарей и пособий по грамматике традиционных языков, сбор и сохранение исторических документов, фольклорных и музыкальных произведений и народных сказок, а также организация культурных фестивалей и программ по расширению информированности.
In addition, under the SFP, the publication "Rules of operation of federal programmes" and its extracts were redesigned to include information relating to formats, consultation agreements, outlines and invitations to tender connected with the programmes and considered of general interest. На портале министерства по делам государственного управления была помещена переработанная публикация "Правила осуществления федеральных программ", а также выдержки из этих правил; была добавлена информация относительно формата правил, общих направлений и порядка объявления общественно значимых программ.
A number of experiences are described in a publication entitled Yasarekomo, the Guaraní word for "to awaken", which also refers to an awakening of consciousness and a new way of thinking that responds to the challenges which face us in today's world. Описанию различных примеров посвящена публикация, озаглавленная «ЯСАРЕКОМО», на языке гуарани это означает «пробуждать» и употребляется в отношении пробуждения самосознания и нового образа мышления, реагирующего на проблемы, с которыми мы сегодня сталкиваемся в мире.
The publication of this story coming at a time that turned out that there were a number of other unrelated national security stories being published, lead to the announcement of investigations by the Attorney General. Публикация данной истории, вышедшая в момент, когда были и другие несвязанные истории, связанные с национальной безопасностью, привело к объявлению расследований генеральным прокурором.
The analysis of ENDIREH results was presented in November 2004, leading to the publication Gender Violence among Mexican Couples: Results of the National Survey on the Dynamic of Household Relationships, 2003. Итогом этого анализа стала публикация "Гендерное насилие в отношениях между супругами в Мексике: результаты Национального опроса о динамике отношений в домохозяйствах, 2003 год".
The publication, which is the final product of the project, will serve as part of the background documentation for the deliberations of the UNCTAD Trade and Development Board and other relevant forums dealing with issues related to the implementation of the Istanbul Programme of Action for LDCs. По итогам проекта будет издана публикация, которая будет использоваться вместе с другими материалами в качестве справочной документации на заседаниях Совета по торговле и развитию ЮНКТАД и на других соответствующих форумах, где будут обсуждаться вопросы, связанные с осуществлением Стамбульской программы действий для НРС.
In December 2004 a publication from the UNAIDS Best Practice Collection documented a number of indicators of success achieved by the Partnership in areas such as political leadership, resource mobilization, response acceleration, and global visibility. В декабре 2004 года была издана публикация о передовой практике ЮНЭЙДС, в которой содержался ряд показателей успешной деятельности ПАНКАП в таких областях, как политическое руководство, мобилизация ресурсов, ускорение ответной деятельности и информирование на глобальном уровне.
The United Nations has had considerable success with the publication of The World's Women and there have been similar publications in the past on other social groups, such as children and youth. Значительным успехом Организации Объединенных Наций явилась публикация издания "Женщины мира", и аналогичные издания, посвященные другим социальным группам, например, детям и молодежи, публиковались в прошлом.
(c) Funding of research on news articles in the media concerning gypsies, publication of studies and subsequent dissemination; с) финансовая поддержка исследователей, предметом изучения которых является анализ передаваемых СМИ новостей, посвященных цыганскому населению, публикация и распространение результатов данных исследований;
United Nations Trade Data Interchange Directory (UNTDID - also known as the UN/EDIFACT Directories), Internet publication, 2 issues each year Справочник по обмену внешнеторговыми данными Организации Объединенных Наций (СОВД или справочник ЭДИФАКТ ООН), публикация в Интернете, два выпуска ежегодно
The publication contains the photos of 85 sculptures that were made following two weapons destruction events that took place in Mendoza, Argentina, in 2002, and during which 5,004 firearms and 8,262 units of small calibre ammunition were destroyed. Публикация содержит фотографии 85 скульптур, сделанных после проведения двух мероприятий по уничтожению оружия, проводившихся в Мендосе, Аргентина, в 2002 году, когда было уничтожено 5004 единицы огнестрельного оружия и 8262 единицы мелкокалиберных боеприпасов.
This followed the publication of an article on 14 January which quoted the leader of the opposition Malawi Congress Party, John Tembo, accusing the government of working with foreign experts to manipulate the 2009 elections in favour of the President's Democratic Progressive Party. Предпосылкой послужила публикация 14 января статьи, в которой приводились выдержки из выступления руководителя оппозиционной партии «Конгресс Малави» Джона Тембо. Он обвинял власти в привлечении иностранных специалистов с целью манипулирования выборами 2009 года в пользу президентской Демократической прогрессивной партии.
The publication and distribution of this announcement and any separate documentation regarding the intended offer, the making of the intended offer or the issuance and offer to purchase OJSC VimpelCom shares may be subject to specific regulations or restrictions in certain jurisdictions. Публикация и распространение настоящего сообщения и отдельных документов о намечаемом предложении, осуществлении намечаемого предложения, размещении и предложении о приобретении акций ОАО «ВымпелКом» могут быть связаны в некоторых странах с соблюдением определенных требований и ограничений.