Английский - русский
Перевод слова Publication
Вариант перевода Публикация

Примеры в контексте "Publication - Публикация"

Примеры: Publication - Публикация
A United Nations publication has been defined as any written material issued by or for the United Nations under the authority of the Publications Board. Публикация Организации Объединенных Наций - это любой письменный материал, изданный Организацией Объединенных Наций или для ее нужд в рамках полномочий Издательского совета.
In order to minimize the costs, the Commission agreed that, at this stage, the publication would be a bilingual one and include contributions in English or in French. В целях сокращения расходов до минимума Комиссия достигла согласия о том, что на данном этапе публикация будет издана на двух языках и будет содержать материалы на английском или французском языках.
The publication of the report also means that academicians and the public now have documentation enabling them to keep abreast of this important question and to offer their ideas, thereby enriching the debate on expanding the Security Council. Публикация доклада также означает, что академические и общественные круги получат документацию, которая позволит им быть в курсе событий по этому важному вопросу, ознакомит с идеями, обогатив таким образом наши прения по вопросу о расширении Совета Безопасности.
Section 3 (1) (a) of the Judicial Proceedings (Regulation of Reports) Ordinance prohibits the publication of any indecent matter, or any medical, surgical, or physiological details of a revolting or offensive nature in relation to any judicial proceedings. Согласно статье 3(1) а) Закона о судебном разбирательстве (ведение протоколов) запрещается публикация, в связи с проведением любого судебного разбирательства, какого-либо непристойного материала или любых подробностей, касающихся медицины, хирургии или физиологии, которые вызывают отвращение.
Top 40/Mainstream was published in the print edition of Billboard from its debut in October 1992 through May 1995, when both Top 40 charts were moved exclusively to Airplay Monitor, a secondary chart publication by Billboard. С октября 1992 года по мая 1995 года чарт публиковался в журнале Billboard под названием Top 40/Mainstream, после чего публикация перешла эксклюзивно в журнал Airplay Monitor (Billboard Radio Monitor).
Such a publication could be prepared by a team of young people serving as interns in the ECE and retired staff of the ECE who would jointly represent two different readings of the history and the future of the ECE. Такая публикация может быть подготовлена группой молодых специалистов, проходящих практику в ЕЭК, и вышедшими на пенсию членами персонала ЕЭК, которые совместно представят два различных материала, касающихся прошлого и будущего ЕЭК.
In its reply of 26 June 1995, the Government of Egypt reiterated the view already expressed in a note dated 21 April 1995 that there was no justification for publication and cited a number of specific principles on which it based its opposition. В своем ответе от 26 июня 1995 года правительство Египта повторило уже выраженное им в записке от 21 апреля 1995 года мнение о том, что такая публикация является неоправданной, и изложило ряд конкретных принципов, лежащих в основе его возражений.
This annual publication is a statistical compendium presenting trends in the iron and steel industry in 1993 for OECD countries, including Mexico, which joined the Organization in 1994, and for the Republic of Korea. Эта ежегодная публикация является статистическим сборником данных о тенденциях развития черной металлургии в странах - членах ОЭСР в 1993 году, включая Мексику, которая вступила в эту организацию в 1994 году, и Республику Корею.
This publication represents a major advance in national accounting, with one of the many new elements dealing specifically with changes in the values of assets, liabilities and net worth as a result of destruction, by war or other political events, or by natural catastrophes. Эта публикация является важным шагом вперед в деле подготовки документов по национальным счетам; один из ее новых многочисленных элементов непосредственно связан с таким вопросом, как изменение стоимости активов, обязательств и имущества в результате разрушительного воздействия, вызванного военными действиями или иными политическими событиями либо стихийными бедствиями.
With regard to its function of dissemination, the final report of the Commission and its sectoral studies had been published in 55 editions in different languages and its publication in additional languages was also envisaged. Что касается его функции распространения информации, то в 55 изданиях на различных языках были опубликованы окончательный доклад Комиссии и ее секторальные исследования и планируется их публикация на других языках.
Collects data for EU countries on international trade in services, harmonize them and draw up the EU aggregate (publication: International Trade in Services). Сбор данных по странам ЕС о международной торговле услугами, их согласование и расчет агрегатов на уровне ЕС (публикация: Международная торговля услугами).
The ILO: In coordination with Eurostat and the OECD, collection and publication of data on consumer price indices; up-dating of Statistical Sources and Methods of Labour Statistics, Vol. 1 - Consumer Price Indices; current indices to be re-based on 1990. МОТ: В сотрудничестве с Евростатом и ОЭСР сбор и публикация данных об индексах потребительных цен, обновление публикации "Статистические источники и методы статистики рабочей силы", том 1 - "Индексы потребительских цен"; пересмотр текущих индексов на базе 1990 года.
In 1993, two legislative histories of select provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea were completed, with publication expected in the latter part of the year or early in 1994. В 1993 году была завершена работа над двумя изданиями по истории законодательства, содержащими избранные положения Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, и их публикация ожидается в конце текущего или в начале 1994 года.
The first condition is that the proceedings must have been completed, and the second condition is that such publication may be effected only after consultations with the State party concerned. Первое условие заключается в том, что работа должна быть завершена, а второе - в том, что такая публикация может иметь место только после консультаций с соответствующим государством-участником.
Impact: Deferral of three expert groups, of the development and evaluation of questionnaires on demand reduction; provision of legal advice on establishing/strengthening standardized national data collection systems; and the publication of manual on techniques of rapid assessment of the extent of drug abuse problems. Последствия: Отсрочка деятельности трех групп экспертов, разработки и оценки вопросников по сокращению спроса; предоставление юридических консультаций по вопросам создания/укрепления систем сбора стандартизованных национальных данных и публикация руководства по методам оперативной оценки масштабов проблем злоупотребления наркотическими средствами.
It also provides ancillary machinery for the effective enforcement of the prohibition, including powers of entry and search and the power of a court to order the forfeiture of racially inflammatory material whose publication, etc. has resulted in a person's conviction. В ней также предусматривается вспомогательный механизм для эффективного практического осуществления данного запрета, включая полномочия на вход в жилище и его обыск, а также судебные полномочия на издание распоряжения о конфискации подстрекательских материалов, публикация которых и т.д. привела к формированию убеждений какого-либо лица.
On 28 January 1999, the Constitutional Court declared the relevant provisions of the Election Act constitutional, finding that the length of the ban suppressing the publication of polls during the electoral campaign period was reasonable to ensure a fair and undistorted election result. 28 января 1999 года Конституционный суд объявил соответствующие положения Закона о выборах конституционными, постановив, что срок, в течение которого запрещается публикация результатов опросов общественного мнения на время избирательной кампании, является разумным для обеспечения справедливых и неискаженных результатов выборов.
According to the information received, a police investigation was initiated and the secret police came to the newspaper office as publication was considered to be a violation of the State Secrets and Official Secrets Act. В связи с полученной информацией было предпринято полицейское расследование, и сотрудники тайной полиции посетили редакцию вышеупомянутой газеты, поскольку данная публикация считалась нарушением Закона о государственной и служебной тайне.
Particular views were expressed by some delegations with regard to such issues as possible publication of reports of the Subcommittee, issuing a public declaration, and the relationship between the Subcommittee and the Committee against Torture. Некоторые делегации выразили особое мнение относительно таких вопросов, как возможная публикация докладов Подкомитета, выступления с публичным заявлением и отношения между Подкомитетом и Комитетом против пыток.
It was later decided that the European Commission would be entrusted with the final publication of the data bank on CD-ROM, together with four other databases of the European Union. Позднее было принято решение о том, что окончательная публикация банка данных на КД-ПЗУ будет поручена Европейской комиссии наряду с публикацией других четырех баз данных Европейского союза.
The publication of the workshop's proceedings (Training for Transformation, edited by Shireen Motala) stimulated wide-ranging discussion on various strategies for training researchers, preparing them to work in different settings for the transformation to a democratic society. Публикация материалов этого рабочего совещания ("Профессиональное обучение для преобразований", подготовленное г-жой Ширин Мотала) способствовала проведению широкой дискуссии, касающейся различных стратегий профессиональной подготовки исследователей, обучения их для работы в различных сферах для осуществления перехода к демократическому обществу.
In the field of shipping: publication of the Review of Maritime Transport 1992, 1993 and 1994 issues; В области морских перевозок: публикация выпусков Обзора морского транспорта за 1992, 1993 и 1994 годы;
A follow-up questionnaire has been developed to address specific questions of interest to particular international organizations and a publication is planned in 1994 on the differences now existing in the compilation of international merchandise trade statistics. В целях получения информации по конкретным вопросам, представляющим интерес для отдельных международных организаций, был разработан дополнительный вопросник; на 1994 год запланирована публикация издания, посвященного существующим в настоящее время различиям в методах сбора статистической информации о международной торговле товарами.
She also acknowledged the suggestion of the representative from UNIFEM to prepare a state-of-the-art publication on the impact of and access to credit by women, which could be a substantial contribution to the Fourth World Conference on Women. Она также согласилась с предложением представителя ЮНИФЕМ о подготовке - на основе самых последних данных - публикации о доступности кредитов для женщин и результативности таких программ, отметив, что эта публикация может стать весомым вкладом в деятельность, связанную с четвертой Всемирной конференцией по положению женщин.
Further parts of the campaign were a publication on the topic of foreigners in Germany, stickers and badges, as well as a nationwide poster and ad campaign for which the publishers provided space for the ads free of charge. В рамках этой кампании была также издана отдельная публикация по вопросу об иностранцах в Германии, распространялись наклейки и значки, а также использовались плакаты и призывы, которые бесплатно размещались издателями.