| The publication was timely in terms not only of the advent of a global knowledge society, but also of the Millennium Declaration. | Публикация внесла огромный вклад в пропаганду важности ИКТ в обществе, которое становится все более глобальным. |
| The project has produced its first publication: A Situation Analysis of Some Key Issues Affecting Women. Edited by Akua Kuenyehia. | По результатам исследования издана первая публикация «Ситуационный анализ некоторых ключевых проблем, сказывающихся на положении женщин», редактор Акуа-Куеньехиа. |
| However, in order for these measures to be enforceable, they must be promulgated by means of their publication in Argentina's Official Gazette. | Вместе с тем для обеспечения их соблюдения требуется их публикация в «Официальных ведомостях» Аргентины. |
| The publication was a major accomplishment, constituting a groundbreaking tool in the advancement of understanding and, ultimately, realization of the right to development. | Эта публикация явилась важным достижением и заложила основу для более глубокого понимания этих вопросов и в конечном итоге содействия реализации права на развитие. |
| This is a publication of a partner institution to which ITC contributes inputs but where ITC does not appear as co-publisher. | Это публикация учреждения-партнера, для которой ЦМТ представляет материалы, не выступая при этом в качестве соиздателя. |
| The publication entitled "Der kleine Unterschied in den Staatsfinanzen", that refers to this instrument of analysis has prompted interest all around Europe. | Публикация "Незначительная разница в государственном финансировании", в которой говорится об этом инструменте анализа, вызвала большой интерес во всей Европе. |
| Another early publication of this method was by Soviet researcher Andrey Ershov, in 1958. | Другая ранняя публикация этого метода принадлежит советскому исследователю Андрею Петровичу Ершову, вышедшая в 1958. |
| Issues such as the content of the published information, whether the publication is mandatory or optional, and whether the means of publication is specified vary greatly from jurisdiction to jurisdiction. | Содержание публикуемой информации - независимо от того, является ли публикация обязательной или факультативной и оговорены ли средства опубликования - в значительной степени различается в зависимости от правовой системы. |
| These protection quantities are essentially unmeasurable - IAEA Safety report 16 ICRP publication 103, paragraph B64 ICRP publication 103, glossary The 2007 Recommendations of the International Commission on Radiological Protection . | Публикация 103 Международной комиссии по радиационной защите (МКРЗ): Рекомендации Международной комиссии по радиационной защите от 2007 года = ICRP publication 103: The 2007 Recommendations of the International Commission on Radiological Protection/ Под ред. Л.-Э. Холма. |
| One hopes that this task has been made slightly simpler by the publication of a book in which the Copenhagen Consensus economists boil down their insights. | Хочется надеяться, что эту задачу может немного облегчить публикация книги, в которой экономисты Копенгагенского консенсуса излагают свои соображения. |
| The earliest known American publication dates from a 1929 Montana Wildlife magazine article by J.H. Hicken. | Самая ранняя известная американская публикация о таком существе датируется статьёй 1929 года в журнале Montana Wildlife авторства Дж. |
| The results of this collaboration was the publication of Cape Photographic Durchmusterung, a catalog listing positions and magnitudes for 454,875 stars in the Southern Hemisphere. | Результатом их сотрудничества стала публикация каталога «Сарё Photographic Durchmusterung», в котором были перечислены положения и величины 454875 звёзд южного полушария. |
| The publication of the first edition, in 1756, may have been delayed until the society had found a noble sponsor to act as Grand Master. | Публикация первого издания в 1756 году, возможно, была отложена до тех пор, пока общество не нашло благородного спонсора в качестве великого мастера. |
| The publication of any information on www pages, portals, as additions to magazines, printing without further permission are forbidden. | 04 февраля.Их публикация на других страниах WWW, порталах, приложениях в газетах, и.т.д.пеуатание без раньего согласоваия-запрещается. |
| The publication of it was published in the Politseysky Listok newspaper in 1865. | Публикация об этом появилась в газете «Полицейский листок» в 1865 году. |
| Chekhov, for whom this would be the first publication in Novoye Vremya, originally signed it with his usual pen name A. Chekhonte (A. | Чехов, для которого это была первая публикация в «Новом времени», ранее подписывался своим обычным псевдонимом А. Чехонте. |
| The timely publication of the challenging Main Report, and the Internet presentation of the TBFRA results was helpful in this respect. | Большое значение в этой связи имела своевременная публикация Основного доклада, подготовка которого потребовала больших усилий, и представление результатов ОЛРУБЗ в Интернете. |
| The new publication will be part of the "UN-ECE/FAO Timber and Forest Study Papers". | Новая публикация выйдет в "Серии документов ЕЭК/ФАО-ООН по сектору лесного хозяйства и лесной промышленности". |
| A publication on reproduction and the menstural cycle was distributed widely in schools. | Среди школьников была распространена публикация, посвященная репродуктивной функции и менструальному циклу. |
| The publication also identifies which types of cooperation on competition issues work best for developing countries. | Публикация получила высокую оценку делегаций, которые обратились с просьбой обеспечить ее перевод на рабочие языки ООН. |
| The work on the euro-yield curve (publication, further refinement, and adaptation for other purposes) will continue. | Будет продолжена работа по составлению кривой доходности евро (публикация, доработка и адаптация для использования в других целях). |
| The publication is disseminated widely, and is also available in Edita bookstores at a reasonable price. | Эта публикация получила широкое распространение, а также продается в книжных магазинах "Эдита" по умеренной цене. |
| (e) DDA/NGO publication on panel discussions; | ё) публикация ДВР/НПО об обсуждениях в группах экспертов; |
| In addition, a good practice publication is being prepared on indigenous education and will soon be available. | Кроме того, готовится публикация с обобщением успешного опыта постановки образования коренных народов, которая в ближайшее время должна быть впущена в свет. |
| The Commission's collection of works on indigenous place names in Quebec has been enriched by a publication on Cree toponymy. | Публикация, посвященная топонимии народности кри пополнила число работ, которые Комиссия посвятила географическим названиям коренных народов Квебека. |