Английский - русский
Перевод слова Publication

Перевод publication с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Публикация (примеров 2585)
This publication represented, in the Committee's view, an excellent example of cooperation with the private sector. По мнению Комитета, эта публикация служит прекрасным примером сотрудничества с частным сектором.
The results of the training seminar included a user-friendly publication on gender indicators in Mongolia, published in both English and local languages. Одним из результатов этого учебного семинара была публикация на английском и местных языках рассчитанного на широкую аудиторию издания по вопросам показателей положения женщин в Монголии.
Organization and publication (the latter with the support of donors) of an inventory of Haitian laws, other legal texts and practices in public administration and related services Подготовка и публикация (последняя - при поддержке доноров) перечня законов Гаити, прочих правовых документов и практических положений о государственном управлении и связанных с ним службах
This was followed in 1852 by the publication of Polonius, a collection of "saws and modern instances," some of them his own, the rest borrowed from the less familiar English classics. За ним последовала публикация «Полониуса» в 1852 году; книга представляла собой собрание «афоризмов и современных историй», часть которых принадлежала ему, а остальные были заимствованы у менее известных английских классиков.
Publication and distribution of Ukrainian News' products are strictly prohibited without prior written consent of the agency and reference to the source. Публикация и распространение содержания продукции Українських Новин без письменного согласия агентства и ссылки на источник запрещены.
Больше примеров...
Издание (примеров 1163)
The State also allocates funds for the publication of textbooks and literature in the languages of the ethnic minorities. Государство также выделяет средства на издание учебников и другой литературы на языках этнических меньшинств.
That publication includes dozens of concrete UNICEF country office examples of collaborative work with religious communities, as well as strategies for effective engagement, planning, monitoring and evaluation. Это издание включает в себя десятки конкретных примеров совместной работы страновых отделений ЮНИСЕФ с религиозными общинами, а также стратегий эффективного взаимодействия, планирования, мониторинга и оценки.
So far, there have been five editions of this publication, which was first issued in 2008. За период с 2008 года, когда было опубликовано первое издание указанного сборника, до настоящего времени состоялось пять его выпусков.
The publication will focus on the implementation aspects of NAPAs, including the experience of the GEF agencies, and other adaptation initiatives in the LDCs. Это издание будет посвящено различным аспектам, связанным с осуществлением НПДА, включая опыт учреждений ГЭФ, а также других инициатив в области адаптации в НРС.
To this end, the State facilitates the publication of textbooks and manuals, children's books, magazines and newspapers, and issues films, videos and television programmes designed to realize these objectives. В этих целях государство поощряет издание учебной и методической литературы, детских книг, журналов и газет, выпуск фильмов, видеофильмов и телепередач, направленных на решение этих задач.
Больше примеров...
Опубликование (примеров 644)
The process of authorizing the publication of the report on the 2002 visit is ongoing. В настоящее время рассматривается вопрос о предоставлении разрешения на опубликование доклада о результатах визита, состоявшегося в 2002 году.
Registering parties have also been requested to submit documentation in electronic format which could then be processed more efficaciously, resulting in a shorter lead up time for registration and publication. Регистрирующим сторонам было также предложено представлять документацию в электронной форме, с тем чтобы ее можно было затем переработать с большей эффективностью, в результате чего сократится время на ее регистрацию и опубликование.
The Bureau discussed the documentation to be submitted to the Fourth High-level Meeting and indicated the member State or organization that would be responsible for its final publication in English, French and Russian, as follows: Бюро обсудило следующие документы, которые будут представлены к четвертому Совещанию высокого уровня, и указало государства-члены или организации, которые будут отвечать за опубликование их окончательных текстов на английском, русском и французском языках:
Publication of the list of TBG requirements for technical instruments, with priorities for the methodological groups; 1.3.2 Опубликование перечня требований ГДО к техническим инструментам с определением приоритетных задач для методологических групп;
Annual publication of the ALI data and analyses, the target methodology and the methodologies actually used by the Member States. Ежегодное опубликование данных и результатов анализа статистики затрат труда в сельскохозяйственном секторе, информации о целевой методике и методах, фактически используемых государствами-членами.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 363)
The regular publication of collections of legislation, information bulletins and studies of individual environmental problems is ensuring broad public access to environmental information. Регулярный выпуск сборников нормативных документов, информационных бюллетеней и обзоров по отдельным экологическим проблемам обеспечивает широкий доступ общественности к экологической информации.
In the catalog you can select interested you publication, read any issues of it, sign to long-term receiving contract of the electronic versions of publication. В каталоге вы можете выбрать интересуемое вас издание, прочитать любой его выпуск, подписаться на долгосрочное получение электронных выпусков издания.
To address the problem of scarce financial resources, the point was made that additional funds could be found to continue the publication from sources other than United Nations budget. Что касается проблемы нехватки финансовых ресурсов, то, как было отмечено, для ее решения можно изыскать дополнительные ресурсы, которые позволили бы продолжить выпуск этого издания за счет источников помимо бюджета Организации Объединенных Наций.
Launched in 1993, this annual publication will monitor progress achieved by each country to improve the well-being of its children and women. В этом ежегодном издании, выпуск которого начался в 1993 году, анализируется прогресс, достигнутый каждой из стран в деле улучшения положения ее детей и женщин.
Once the publication(s) or publications programme(s) is (are) approved by the General Assembly, the entire publishing process (writing, editing, translation, production and sales/distribution) should be planned in a more coordinated and integrated manner. После утверждения публикации (публикаций) или программы (программ) публикаций Генеральной Ассамблеей весь издательский процесс (написание, редактирование, перевод, выпуск и продажа/распространение) должен планироваться на более скоординированной и комплексной основе.
Больше примеров...
Опубликован (примеров 191)
The report from the enquiry conducted by the Northern Territory Children's Commissioner was due for publication in late 2010. Доклад о результатах исследования Комиссара по делам детей в Северной Территории должен быть опубликован в конце 2010 года.
Held consultations with the Transitional Government, political parties and civil society leading to the finalization and publication on 11 February 2005 of the Electoral Law Проводились консультации с переходным правительством, политическими партиями и гражданским обществом, в результате которых был завершен и 11 февраля 20005 года опубликован Закон о выборах
The representative of ISO informed WP. that the WorldSID dummy standard had been adopted by unanimity and that he expected its publication before the end of 2005. Представитель ИСО проинформировал WP. о том, что стандарт для манекена WorldSID был принят единодушно и что, как ожидается, этот стандарт будет опубликован до конца 2005 года.
UN-Water brought together the senior managers of the water-related programmes of 24 United Nations system entities, and was responsible for the preparation and publication of the first edition of the World Water Development Report in March 2003. Этот механизм, в состав которого вошли руководители водных программ 24 подразделений системы Организации Объединенных Наций, отвечал за подготовку и публикацию первого издания доклада о развитии мировых водных ресурсов, который был опубликован в марте 2003 года.
(a) Preparation and publication of a collection of international human rights conventions ratified by Morocco, including the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination; а) подготовлен и опубликован сборник международных конвенций о правах человека, ратифицированных Марокко, в число которых входит, в частности, Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации;
Больше примеров...
Опубликованы (примеров 157)
The results of that survey will be issued as a United Nations publication (a draft of the publication is under final review). Результаты этого обследования будут опубликованы в качестве документа Организации Объединенных Наций (в настоящее время проект этого документа проходит окончательную проверку).
The outcome of the workshop was published in 2005 in a publication of the NATO Security through Science series entitled "Developing Strategies to Deal with Trauma in Children". Результаты этих занятий были опубликованы в 2005 году в документе «Разработка стратегий борьбы с травматизмом детей», включенном в сборник «Программа безопасности НАТО на основе научных достижений».
They had been conveyed, in a special publication, to each central State administration, provincial and municipal administration council and the national, provincial and municipal offices of the Federation of Cuban Women, along with other associations, institutions and organizations. Они были опубликованы и направлены в каждый центральный, провинциальный и муниципальный административный совет, национальные, провинциальные и муниципальные отделения Федерации кубинских женщин, а также другие ассоциации, институты и организации.
The symposia were followed by a publication. Материалы этих конференций были опубликованы.
In addition to the publication of decisions, the homepage of the Authority gave summaries on all the decisions establishing violation of law or approving compromises as well as on refusing decisions or for the separation of discriminations and other violations of law. Помимо упомянутых обнародованных решений, на веб-сайте Управления были опубликованы сжатые изложения всех решений, зафиксировавших нарушения закона или утвердивших компромиссы, а также отказных решений или решений о проведении различия между актами дискриминации и прочими нарушениями закона.
Больше примеров...
Издательской (примеров 102)
UNIDO had not developed a comprehensive publication strategy. ЮНИДО не разработала какую- либо всеобъемлющую стратегию издательской деятельности.
As indicated in recommendation 4, the interdepartmental Publications Board, which was mandated to play a coordinating and supervisory role in publication programmes, should be strengthened. Как следует из рекомендации 4, необходимо укрепить межведомственный Издательский совет, на который возложены координационные и надзорные функции в области издательской деятельности.
Parallel to publication and documentation services, ILO arranges every year an extensive programme of seminars, courses and meetings at the regional level relating to the teaching, study and dissemination of international labour standards. Помимо издательской деятельности и выпуска документации, Международная организация труда ежегодно проводит обширную программу семинаров, курсов и совещаний на региональном уровне, посвященных преподаванию, изучению и пропаганде международных стандартов в области труда.
The enactment in 2007 of the Press and Publication Law as well as the Law on Political Parties. В 2007 году приняты Закон о печати и издательской деятельности и Закон о политических партиях.
1999 - Main award of the International Academic Publishing Company MAIK "Nauka/ Interperiodica" for the best publication in 1999. 1999 - Главная премия Международной академической издательской компании МАИК «Наука/Интерпериодика» за лучшую публикацию в 1999 году.
Больше примеров...
Печать (примеров 27)
The secretariat presented the guidance on implementation of the PRTR Protocol, which was on the point of being submitted for publication. Секретариат представил руководство по осуществлению Протокола о РВПЗ, которое находилось на этапе сдачи в печать.
These religious organizations have well-organized structural system (Central Committee at national level, sub-committees at provincial, city and county level and sub-units under them) and their own church, publication, educational organ and so on. Эти религиозные организации имеют свою стройную систему аппарата (в центре есть ЦК, под ним - провинциальные, городские, уездные комитеты, под ними - первичные организации), церкви, печать и учебные заведения.
In 1997, the study entitled "International migration policies" was revised and expanded and submitted for publication. В 1997 году были пересмотрены, расширены и сданы в печать материалы исследования, озаглавленного "Международная миграционная политика".
It enables authoring sections to add new publications and monitor the progress of the publication process, and allows for updating of the editorial, design and print sections on the status of the production. Она позволяет подразделениям-авторам добавлять новые публикации и следить за ходом их выпуска и дает возможность информировать подразделения, отвечающие за редактирование, оформление и печать, о состоянии производственного процесса.
It was planned that the standard would be submitted for publication as an International Organization for Standardization (ISO) publication in 2015. Предполагается, что стандарт пойдет в печать в качестве документа Международной организации по стандартизации (ИСО) в 2015 году.
Больше примеров...
Опубликовано (примеров 107)
Given the recent publication of the study, the report contains only preliminary information, as implementation of most of its recommendations will require additional time. Поскольку исследование опубликовано совсем недавно, в докладе содержится лишь предварительная информация, так как осуществление большинства рекомендаций потребует дополнительного времени.
In April 2005, the publication Working in Alberta: A guide for internationally trained and educated immigrants was released. В апреле 2005 года было опубликовано издание, озаглавленное "Трудовая деятельность в Альберте: руководство для иммигрантов, получивших за рубежом профессиональную подготовку и образование".
The Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in Coal Mines publication intended for managers, mine operators, regulators, and government officials was launched and printed in 2010. В 2010 году было подготовлено и опубликовано Руководство по наилучшей практике эффективной дегазации источников метановыделения и утилизации метана на угольных шахтах, предназначенное для управляющих, операторов шахт, сотрудников нормативных органов и государственных должностных лиц.
Publication of judgement can be made not later than thirty days as of the day the judgement becomes final. Судебное решение может быть опубликовано не позднее чем через 30 дней с даты окончательного судебного решения.
This resolution led to the publication in 1998 of a WHO-sponsored guide to the public health consequences of TRIPs. Во исполнение резолюции в 1998 году было опубликовано подготовленное при поддержке ВОЗ руководство о последствиях ТАПИС для здравоохранения.
Больше примеров...
Выход (примеров 30)
If the collective desire (for example, news publication) coincides, then market will pass through the POC, but it's rare and it can be used to develop a trading system. Если коллективное желание (например, выход новостей) совпадет, то рынок пройдет сквозь РОС, но это случается относительно редко и это можно использовать для построения торговой системы.
In March 1917, the newspaper resumed its publication under the title "Provisional Government Gazette" (from March 5 to November 6, 1917) - as the official body of the Provisional Government. В марте 1917 года возобновила выход под названием «Вестник Временного правительства» (с 5 марта по 24 октября (6 ноября) 1917 года) - как официальный орган Временного правительства.
A publication on social indicators, expected for spring 2001. Весной 2001 года ожидается выход в свет публикации по социальным показателям.
The Ministry of the Environment of Finland has indicated its willingness to take over the lead in preparing the next edition of this publication, which is due in 2001. Министерство охраны окружающей среды Финляндии сообщило о готовности взять на себя руководство подготовкой следующего номера этого издания, выход в свет которого ожидается в 2001 году.
In 2009 the magazine ceased printing and will continue as an online publication only. В ноябре 2015 года журнал приостановил выход печатной версии и продолжил свое существование в качестве онлайн-издания.
Больше примеров...
Журнал (примеров 152)
DWM's 400th issue was published in September 2008, and the publication celebrated its 30th anniversary in October 2009. Четырёхсотый выпуск вышел в сентябре 2008 года, а в октябре 2009 года журнал отметил своё тридцатилетие.
Diamonds&Gold of Russia is the official media partner of the Russian Diamond Manufacturers Association. Diamonds&Gold of Russia is an international professional publication dealing with the complex issues facing the diamond mining, gold mining and jewelry industries. Журнал "Алмазы и золото России" - официальный медиапартнер Ассоциации российских производителей бриллиантов - международное, профессиональное издание, освещающее в комплексе проблемы алмазно-бриллиантовой, золотодобывающей и ювелирной индустрии.
The "National Palace Museum Monthly of Chinese Art", the "National Palace Museum Research Quarterly" and the "5,000 Years of Chinese Art" series began publication. Начали издаваться «Ежемесячный журнал артефакты «Гугуна» и ежеквартальное издание «Искусствоведение «Гугуна». Вышел в свет первый том серии «5000 лет искусства Китая».
At the time of the opera's publication in 1911, the American Musician and Art Journal praised it as, "... an entirely new form of operatic art." После публикации оперы в 1911 году журнал American Musician and Art Journal охарактеризовал «Тримонишу», как «совершенно новую форму оперного искусства».
The website for the George Polk Awards noted that its 1977 award to the New England Journal of Medicine "provided the first significant mainstream visibility for a publication that would achieve enormous attention and prestige in the ensuing decades." В 1977 г. журнал награждён престижной журналистской премией George Polk Awards за «предоставление первого значительного мейнстримного освещения публикаций, которые могут достичь огромного внимания и престижа в последующие десятилетия».
Больше примеров...
Опубликована (примеров 82)
The project will be completed in mid-2005 with the publication of a research brief. По завершении проекта в середине 2005 года будет опубликована справка об исследовании.
The evaluation is due for publication in 2004. Эта оценка должна быть опубликована в 2004 году.
It is hoped that the book, which is due for publication in the autumn of 2002, will help to promote ratification of the Treaty by African States and assist in other attempts to establish nuclear-weapon-free zones. Хотелось бы надеяться, что книга, которая должна быть опубликована осенью 2002 года, будет содействовать ратификации Договора африканскими государствами и осуществлению других мер по созданию зон, свободных от ядерного оружия.
Their unpublished manuscript circulated among academics for over 20 years before publication in 1978. Написанная рукопись не была опубликована и распространялась среди учёных в течение 20 лет до публикации в 1978 году.
In 2002 a Dutch book Een Hollandse Robinson Crusoë was published, written by the Dutch historian Michiel Koolbergen (1953-2002) after he had done many years of research in Dutch and British archives; Koolbergen died before its publication. В 2002 г. в была (посмертно) опубликована книга 'Een Hollandse Robinson Crusoë', написанная голландским историком Михилом Колбергеном (1953-2002) после многих лет исследований голландских и британских архивов.
Больше примеров...
Публикуются (примеров 82)
The two reports are discussed at a national round-table meeting, and later issued as a single publication. Оба доклада обсуждаются на национальном совещании за круглым столом, а впоследствии публикуются в виде единого издания.
Both provisions approving the documents referred to in the preceding paragraph and any amendments thereto must, in order to be binding and command general compliance, be published in the Diario Oficial; they shall enter into force one day after such publication". Как положения, которыми утверждаются документы, упомянутые в предыдущем пункте, так и изменения к ним для придания им обязательного характера и обеспечения их повсеместного выполнения публикуются в «Диарио офисьяль» и вступают в силу на следующий день после публикации».
Even if no other documents were published, it was said that the publication of awards would be a decisive step towards enhancing the legitimacy of the process and collecting accessible and consistent jurisprudence. Даже если другие документы не публикуются, публикация арбитражных решений будет, как было отмечено, представлять собой решительный шаг вперед в деле повышения легитимности процесса и накопления доступных и согласованных данных судебной практики.
UNECE Standards for meat undergo complete review three years after publication. В случае необходимости после пересмотра публикуются новые издания.
The newspaper has allocated media space for Macedonian and Albanian journalists to be able to write together on certain issues, providing also for the publication of articles on inter-ethnic relations in the country in the Macedonian and in the Albanian language. Газета выделяет площадь для публикации различных статей, совместно подготовленных македонскими и албанскими журналистами, а также для статей по межэтническим отношениям в стране, которые публикуются на македонском и албанском языках.
Больше примеров...
Размещение (примеров 41)
A member of the secretariat said that the publication of this information on the UNECE website would be possible in accordance with existing procedures but would remain subject to the timely notification by Contracting Parties of such information. Сотрудник секретариата сообщил, что размещение этой информации на веб-сайте ЕЭК ООН будет возможным в соответствии с существующими процедурами, но это будет по-прежнему зависеть от своевременной передачи такой информации Договаривающимися сторонами.
Some proposals advocate the adoption of specific ICT functions such as the publication of trade regulations on the Internet, the use of electronic documents, procedures automation and electronic single windows. Некоторые предложения предусматривают использование определенных аспектов ИКТ, таких, как размещение торговых законов и нормативных актов в Интернете, использование электронных документов, автоматизация процедур и создание электронных систем "единого окна".
(e) Accountability and transparency measures, including improvements in the publication of information on programmes, finance, procurement, human resources and legal issues, on 90 per cent of UNDP country office websites; е) меры по укреплению подотчетности и транспарентности, включая размещение более полной информации по вопросам разработки/осуществления программ, финансовым вопросам, вопросам закупок и управления людскими ресурсами и правовым вопросам на веб-сайтах 90 процентов страновых отделений ПРООН;
Ms. Mozolina (Russian Federation) said that her Government's anti-corruption programme included the publication of sentences and judgements online, providing the public with access to information on criminal actions and investigations. Г-жа Мозолина (Российская Федерация) говорит, что антикоррупционная программа правительства ее страны включает размещение в интернете информации о вынесенных приговорах и судебных решениях, что позволяет широкой общественности получать доступ к информации о совершенных преступлениях и проводимых расследованиях.
Statistical reports on the Internet are an important item in Statistics Sweden's publication policy. Размещение статистических отчетов в Интернете является одной из важных составляющих политики Статистического управления Швеции в области публикации статистической информации.
Больше примеров...
Издательских (примеров 23)
This report may therefore represent significant direct duplicative publication expenditures. Таким образом, настоящий доклад, возможно, является прямым примером дублирования издательских расходов.
In the supplementary information, the Secretary-General indicates that the lower estimates under contractual services and supplies and materials reflect the reduced use of paper and supplies resulting from the increased use of electronic publication and web technologies to disseminate information. В представленной Генеральным секретарем дополнительной информации указывается, что сокращение сметных расходов на услуги по контрактам и принадлежности и материалы вызвано сокращением использования бумаги и принадлежностей в результате более широкого применения электронных издательских и сетевых технологий для распространения информации.
The Committee welcomes the abolition of the State-controlled "reading committees" stationed at publishing establishments, as well as the formal directives prohibiting the publication of unauthorized information relating to "security issues". Комитет приветствует упразднение контролировавшихся государством "цензурных комитетов" в издательских учреждениях, а также отмену официальных директив, запрещавших публикацию несанкционированной информации, касающейся "вопросов безопасности".
Through a Ministerial Order, the Institute for Women's Issues puts out an appeal for publication grants, with a view to encouraging publishing companies to issue titles concerning women. На основе распоряжения министерства Институт по делам женщин объявил конкурс "Помощь изданиям", целью которого является привлечение издательских домов к выпуску публикаций по женской тематике.
In exceptional circumstances, author departments may seek the concurrence of the Publications Board to obtain copyright protection for a publication in one of the categories listed in paragraph 58 above. В исключительных обстоятельствах готовящие документы департаменты могут обращаться к Издательскому совету с просьбой об охране издательских прав на ту или иную публикацию, входящую в одну из категорий, которые перечислены в пункте 58 выше.
Больше примеров...