Английский - русский
Перевод слова Publication

Перевод publication с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Публикация (примеров 2585)
A two-volume publication reflecting the outcome will be disseminated shortly. В ближайшее время будет распространена двухтомная публикация, в которой нашли свое отражение итоги работы этого семинара.
This publication outlines the history of right-wing extremism in Switzerland and the various forms it assumes. Данная публикация содержит сведения по истории правого экстремизма в Швейцарии и рассматривает принимаемые им различные формы.
Most of them prohibit the publication of various procurement-related information in different media before it is published in the specifically designated central medium. В большинстве из них публикация различной информации, касающейся закупок, в различных информационных средствах запрещена до ее публикации специально обозначенным центральным средством информации.
In addition, the Government stated that publication of the 14 newspapers mentioned in the communication was suspended because they had been published illegally, without a licence from the Higher Press Council. Правительство также сообщило, что публикация 14 упомянутых в сообщении газет была приостановлена, поскольку они издавались незаконно, без лицензии Высокого совета по делам печати.
(a) A publication on treatment of secured claims in insolvency and pre-insolvency proceedings in 12 countries; а) публикация, касающаяся режима обеспеченных требований в делах о несостоятельности, а также в процедурах досудебного рассмотрения дел о несостоятельности в 12 странах;
Больше примеров...
Издание (примеров 1163)
Factual and informative, as opposed to literary or propagandist, this publication has been well received: all of the six issues published so far have been reprinted, and its increased dissemination is expected to stimulate interest in the Tribunal's work. Это издание, носящее фактологический и информативный, а не литературный или пропагандистский характер, было хорошо встречено: все из опубликованных до сих пор шести изданий были изданы повторно, и их более широкое распространение, как ожидается, будет стимулировать интерес к работе Трибунала.
The publication continues to be the Institute's principal means not only of diffusing information about the major results of INSTRAW programme activities but also of recording research trends and promoting global networking on women and development issues. Для Института это издание по-прежнему является главным средством не только для распространения информации об основных результатах программных мероприятий МУНИУЖ, но и для регистрации тенденций в области исследований и содействия установлению контактов на глобальном уровне в связи с женской проблематикой и вопросами развития.
This is a new publication, issued periodically, which provides relevant information on the implementation of the Convention, bearing in mind also the particular needs of those States not yet parties to it. Он представляет новое периодическое издание, в котором воспроизводится соответствующая информация об осуществлении Конвенции с учетом также особых потребностей тех государств, которые еще не являются ее участниками.
The publication of a study titled Organic Fruits and Vegetables Production in the Tropics and International Trade benefiting from financing by the Swiss Agency for Development Cooperation is scheduled for early 2003. На начало 2003 года запланировано издание исследования под названием "Производство биологически чистых фруктов и овощей в тропической зоне и международная торговля", в финансировании которого приняло участие Швейцарское агентство сотрудничества в области развития.
Publication of the Monthly Bulletin of Tribunal activities; Издание ежемесячного бюллетеня о деятельности Трибунала;
Больше примеров...
Опубликование (примеров 644)
The Committee may also wish to note the publication by the secretariat of an updated version of the "E" roads map. Комитет, возможно, также пожелает отметить опубликование секретариатом обновленного варианта карты дорог категории "Е".
This report shall state that reproduction or publication in extracts of this report is not permitted without the written consent of the undersigned administrative department. В этом сообщении оговаривается, что воспроизведение либо опубликование выдержек из него допускается лишь с письменного согласия подписавшего его административного органа.
Publication and notification of trade regulations, including Internet publication, and the establishment of national enquiry points; а) опубликование торговых правил и уведомление о них, включая распространение соответствующей информации через Интернет и создание национальных справочных центров;
The publication of several books produced by the secretariat by two prestigious publishing houses demonstrates the relevance of ECLAC's work and the demand for the Commission's products among the public at large. Опубликование нескольких книг, которые подготовил секретариат, двумя известнейшими издательствами свидетельствует об актуальном значении работы ЭКЛАК и о высоком спросе общественности на материалы Комиссии.
Option 1 - Publication of all documents Вариант 1 - Опубликование всех документов
Больше примеров...
Выпуск (примеров 363)
The fifth issue of the publication in March 1924 was dedicated to Vladimir Lenin. Пятый выпуск издания в марте 1924 года был посвящён В. И. Ленину.
Publications are increasingly linked to fund-raising efforts; e.g. a recent publication targeted to parliamentarians. В последнее время выпуск публикаций все в большей мере преследует цель мобилизации средств; например, одна из недавних публикаций была адресована парламентариям.
Created by Albert Kanter, the series began publication in 1941 and finished its first run in 1971, producing 169 issues. Созданная Альбертом Кантером (Albert Kanter), серия начала издаваться в 1941 году, а последний выпуск вышел в 1971 году; всего вышло в свет 169 выпусков.
The information-sharing activities most frequently mentioned included the establishment of partnership websites and newsletters, the publication of case studies, directories, educational and training materials and policy papers and the creation of toolkits. Среди мероприятий в области обмена информацией чаще всего упоминается создание веб-сайтов партнерств, выпуск информационных бюллетеней, публикация тематических исследований, справочников, просветительских и учебных материалов, программных документов и методических пособий.
Soon, the hardships of the Great Depression and World War II caused nearly all Masonic periodicals to cease publication. Из-за начала Великой депрессии и Второй мировой войны почти все масонские издания прекратили выпуск специализированной литературы на масонскую тематику.
Больше примеров...
Опубликован (примеров 191)
The ICP 2011 results release date will soon be scheduled, to be followed by the publication of the final report in the second quarter of 2014. В ближайшее время будут определены сроки распространения результатов цикла ПМС 2011 года, после чего во втором квартале 2014 года будет опубликован окончательный доклад.
The draft of this publication was presented to the Committee in February 2014, and the final version was published in May (in English only). Проект этой публикации был представлен Комитету в феврале 2014 года, а окончательный вариант был опубликован в мае (только на английском языке).
The work resulted in the publication of the benchmark WHO report entitled Health Effects of the Chernobyl Accident and Special Health Care Programmes: Report of the United Nations Chernobyl Forum Expert Group "Health", which was published in English in 2006 and in Russian in 2009. По итогам этой работы был опубликован доклад ВОЗ, озаглавленный «Медицинские последствия чернобыльской аварии и специальные программы здравоохранения: доклад экспертной группы «Здоровье» Чернобыльского форума Организации Объединенных Наций», который был опубликован на английском языке в 2006 году и на русском языке в 2009 году.
Publication of issue No. 5 of the journal "Actions and rights", devoted to the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and the American Declaration of the Rights and Duties of Man; Опубликован пятый номер журнала "Факты и права", посвященный 50-летию принятия Всеобщей декларации прав человека и Американской декларации прав и обязанностей человека.
At the national level, the Global Environment Outlook report on water resources in Brazil, GEO Brazil Water Resources, prepared as a joint publication with the Brazilian Government, was launched in May 2007. На национальном уровне в мае 2007 года был опубликован доклад о состоянии водных ресурсов Бразилии под названием "ГЭП: Водные ресурсы Бразилии", подготовленный в рамках инициативы "Глобальная экологическая перспектива" в качестве совместного издания с участием правительства Бразилии.
Больше примеров...
Опубликованы (примеров 157)
Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года.
The executive secretariat provided an update on the ICG glossary of terms and the educational curriculum, which would be published as a United Nations publication. Исполнительный секретариат представил обновленную информацию о глоссарии терминов и учебной программе МКГ, которые будут опубликованы в качестве издания Организации Объединенных Наций.
However, there is a 10-year backlog of reports awaiting publication - volumes III and IV, covering the years 1988 and 1989, were published in 1997 - which reduces its relevance and usefulness for scholars, researchers, lawyers and judges. Тем не менее за 10 лет накопилось большое число неопубликованных докладов; тома III и IV за 1988 и 1989 годы были опубликованы в 1997 году, что снижает их значимость и пользу для ученых, исследователей, юристов и судей.
Documents eligible for this procedure are such that are deemed necessary for urgent publication and for which a delay in publishing would hamper their usage. Эта процедура применяется к тем документам, которые, как считается, должны быть срочно опубликованы, поскольку задержка публикации будет препятствовать использованию этих документов.
However, seven chapters of "Tarantas" were published in "Otechestvennye Zapiski" (No.) with an editorial note about the publication of the new book. Тем не менее, семь глав из «Тарантаса» были опубликованы в 1840 году в «Отечественных записках» (Nº 10) с пометкой редакции о выходе отдельной книги.
Больше примеров...
Издательской (примеров 102)
By type of publication, newspapers represented 69% of sold copies. В общем объеме проданной издательской продукции газеты составляли 69%.
The use of external translators and desktop publication would also be introduced. Начнется также использование письменных переводчиков по контрактам и настольной издательской аппаратуры.
The Cairo Institute for Human Rights Studies noted that, while international treaties enjoyed the power of law according to the Constitution, Kuwait's legislation was in contradiction to ratified international treaties, particularly its Press and Publication Law, and undermined the independence of the judiciary. Каирский институт по исследованию вопросов прав человека отметил, что, хотя в соответствии с Конституцией международные договоры и имеют силу закона, законодательство Кувейта противоречит ратифицированным международным договорам, в частности его Закон о средствах массовой информации и издательской деятельности, и подрывает независимость судебной власти.
Citing references in the report to the country's laws on publication and on journalism, Qatar recommended that the 1980 law on publications and all other related laws take into account the evolution of freedom of expression and opinion. Сославшись на упомянутые в докладе национальные законы о печати и издательской деятельности, Катар рекомендовал учесть в Законе 1980 года о печати и во всех других смежных законах эволюцию свободы мнений и их свободного выражения.
c) Publication rotogravure: rotogravure used for printing paper for magazines, brochures, catalogues or similar products, using toluene-based inks; с) выпуск издательской продукции методом ротационной глубокой печати: ротационная глубокая печать применяется для печатания журналов, брошюр, каталогов и аналогичной продукции с использованием краски на основе толуола;
Больше примеров...
Печать (примеров 27)
Several opposition media outlets reported having websites closed, and newspaper editions were refused permission for publication. Ряд оппозиционных СМИ сообщили о том, что их сайты были закрыты; несколько номеров газет не пропустили в печать.
We have control over all stages of the placing and publication of advertising material and we give our clients a full accounting of the job when complete. Мы контролируем все стадии процесса размещения материала и выхода его в печать и предоставляем нашим клиентам полный отчёт о проделанной работе.
We also add here the privatisation of some educational services as publication, printing and dissemination of textbooks, transportation of teachers or pupils, construction, rehabilitation, maintenance of school buildings and others. К этому следует добавить приватизацию некоторых видов услуг в области образования, включая издание, печать и распространение учебников, перевозку учителей или учащихся, строительство, реконструкцию и текущий ремонт школьных зданий и т.д.
Printing (flexography, heat set web offset, publication rotogravure, rotogravure, screen printing) Полиграфия (флексография, термическая рулонная офсетная печать, типографская ротационная глубокая печать, ротационная глубокая печать, трафаретная печать)
c) Publication rotogravure: rotogravure used for printing paper for magazines, brochures, catalogues or similar products, using toluene-based inks; с) выпуск издательской продукции методом ротационной глубокой печати: ротационная глубокая печать применяется для печатания журналов, брошюр, каталогов и аналогичной продукции с использованием краски на основе толуола;
Больше примеров...
Опубликовано (примеров 107)
At the time of publication of this batch, the decision had not been officially published. На момент издания этого сборника резюме дел решение официально опубликовано не было.
This pilot study was produced as an official publication of the European Communities in 1997. Это экспериментальное исследование было опубликовано в качестве официального издания Европейских сообществ в 1997 году.
The process will result in a publication on the role of national development banks as a renewed tool of development finance, which will serve as an input to the Follow-up International Conference in Doha. По результатам процесса будет опубликовано издание о роли национальных банков развития как обновленного инструмента финансирования развития, которое будет в числе материалов на рассмотрении последующей международной конференции в Дохе.
Following the publication by IOC of the first Methodological Guide on Integrated Coastal Management in 1997, a second methodological manual was published in 2001, entitled Steps and Tools towards Integrated Coastal Area Management. После первого издания МОК в 1997 году «Методологического руководства по комплексному управлению прибрежными районами» в 2001 году было опубликовано второе методологическое пособие, озаглавленное «Меры и методы комплексного управления прибрежными районами».
Cook presented his proof at a Santa Fe Institute conference on Cellular Automata in 1998, but Wolfram blocked the proof from being included in the conference proceedings, as Wolfram did not want the proof announced before the publication of A New Kind of Science. Мэттью Кук представил своё доказательство на конференции Института Санта-Фе в 1998 году, но Вольфрам запретил включать это доказательство в бумажную версию материалов конференции, потому что не хотел, чтобы оно было опубликовано до издания книги A New Kind of Science.
Больше примеров...
Выход (примеров 30)
The publication of Jung Chang's second book Wild Swans made her a celebrity. Выход второй книги Чжан Юн - «Дикие лебеди», делает её знаменитой.
The work is scheduled for publication in 2008. Выход в свет этого издания запланирован на 2008 год.
Finally, he mentioned the issuance of a publication on the state of human development, expected in the summer of 2008. Наконец, он упомянул о том, что летом 2008 года ожидается выход в свет издания, посвященного состоянию развития человеческого потенциала.
The publication, which coincided with the fiftieth anniversary of the Commission, contains an introduction prepared by the Secretariat providing an assessment of the contributions made to international law by the Commission. Эта публикация, выход которой знаменательным образом совпал с пятидесятой годовщиной работы Комиссии, содержит вступление, подготовленное Секретариатом, в котором изложена оценка вклада Комиссии в развитие международного права.
An important outcome of the International Year of Microcredit was a publication entitled Building Inclusive Financial Sectors for Development, widely known as the "Blue Book", which explored obstacles to financial inclusion and appropriate policy responses. Важным итогом проведения Международного года микрокредитования стал выход в свет доклада «Построение всеохватывающих финансовых секторов в интересах развития» (широко известен как «Синяя книга»), в котором анализируются препятствия, стоящие на пути создания всеохватывающих финансовых секторов и надлежащие меры по их преодолению.
Больше примеров...
Журнал (примеров 152)
The magazine ceased publication in 1953, almost at the end of the pulp era. Журнал прекратил своё существование в 1953 году, почти с концом эпохи дешёвых массовых журналов.
Banks of Kazakhstan operates since 1998 and is presently the oldest financial publication in the Republic of Kazakhstan and the official printing edition of Kazakhstan Banks Association. Журнал «Банки Казахстана», выходящий с 1998 года, является на настоящий момент старейшим финансовым изданием в Республике Казахстан и официальным печатным органом Ассоциации Банков Казахстана.
Top 40/Mainstream was published in the print edition of Billboard from its debut in October 1992 through May 1995, when both Top 40 charts were moved exclusively to Airplay Monitor, a secondary chart publication by Billboard. С октября 1992 года по мая 1995 года чарт публиковался в журнале Billboard под названием Top 40/Mainstream, после чего публикация перешла эксклюзивно в журнал Airplay Monitor (Billboard Radio Monitor).
The organization's earliest publication was a magazine created in 1892 entitled the Journal of Zoophily. Первым изданием организации стал созданный в 1892 году журнал Zoöphily.
Its official publication, the KIWANIS magazine, is disseminated to nearly 275,000 members worldwide. Почти 275 тыс. членов организации в различных странах мира получают официальный печатный орган организации - журнал "КИВАНИС".
Больше примеров...
Опубликована (примеров 82)
The Committee also noted that the publication of the Convention on Road Signs and Signals in English, French and Russian was expected at the end of March 2008. Комитет также отметил, что, как ожидается, Конвенция о дорожных знаках и сигналах на английском, русском и французском языках будет опубликована в конце марта 2008 года.
An outcome of the seminar was the publication of the book Economic, Social and Cultural Rights in Latin America: Obstacles to their effectiveness and main international instruments, UNESCO-SRE-UIA-UNAM, Mexico City, 2003. По итогам этого семинара была опубликована книга "Экономические, социальные и культурные права в Латинской Америке: препятствия на пути их эффективного осуществления и основные международные документы".
For phonograms, the term was fifty years since the first publication, or fifty years since the fixation of the phonogram if not published within that time. Для фонограмм, 50 лет после первой публикации, или 50 лет с момента записи фонограммы, если она не была опубликована в течение этого времени.
But now I feel that everything is rushing by and that the publication of the book will happen any day now Но теперь я чувствую, что конец близок. Вот-вот будет опубликована книга...
Regional integration for development: UNU-CRIS activities related to monitoring and assessing regional integration led to the publication of a volume in 2005, and another scheduled for publication in 2006. Региональная интеграция в целях развития: Результаты деятельности УООН-СИРИ, связанные с мониторингом и оценкой степени региональной интеграции, положены в основу сборника, одна часть которого была опубликована в 2005 году, а другая готовится к публикации в 2006 году.
Больше примеров...
Публикуются (примеров 82)
Currently, only research related to its training function is conducted, resulting in the publication of training and guidance materials. В настоящее время ведутся только исследования, связанные с учебной функцией ЮНИТАР, по результатам которых публикуются учебные и справочные материалы.
Since its establishment, it has been drawing attention to the unresolved systemic issues and summarizing the typical characteristics of concrete cases in the form of descriptions of the selected cases for publication in its annual reports. С момента его создания, это управление обращает внимание администрации и общественности на нерешенные системные проблемы и собирает воедино типичные характеристики конкретных дел в форме выборочных описаний дел, которые публикуются в его ежегодных докладах.
In Europe, monitoring of air pollution is carried out systematically and extensively; results are regularly published in the annual ECE publication Forest Condition in Europe. В Европе контроль за загрязнением воздуха осуществляется систематически и широко; результаты регулярно публикуются в ежегодном издании ЕЭК «Состояние лесов в Европе».
All names accredited by the Subcommittee are included in the publication Gazetteer of Undersea Feature Names; Все названия, прошедшие регистрацию в подкомитете, публикуются в «Справочнике названий подводных объектов»;
UNECE Standards for meat undergo complete review three years after publication. В случае необходимости после пересмотра публикуются новые издания.
Больше примеров...
Размещение (примеров 41)
For example, the licensing price for the publication of a video on the internet (YouTube, Dailymotion, Vimeo...) starts at only €4! К примеру, минимальная стоимость разрешения на размещение видеоролика в сети Интернет (на сайтах YouTube, Dailymotion, Vimeo...) составляет всего €4!
A member of the secretariat said that the publication of this information on the UNECE website would be possible in accordance with existing procedures but would remain subject to the timely notification by Contracting Parties of such information. Сотрудник секретариата сообщил, что размещение этой информации на веб-сайте ЕЭК ООН будет возможным в соответствии с существующими процедурами, но это будет по-прежнему зависеть от своевременной передачи такой информации Договаривающимися сторонами.
Pursuant to section 23, the director of an agency exercising supervision over advertising or an official authorized by him or her has the right, upon ascertaining a violation of the Act, to issue a mandatory order to the advertiser to cease publication of the advertisement. Согласно статье 23 директор учреждения, осуществляющего контроль за рекламой, или уполномоченное им должностное лицо имеют право, установив факт нарушения положений этого закона, издать распоряжение, обязывающее рекламодателя прекратить размещение рекламы.
Putting a publication on the statistical institute's website or putting collected response forms in a shared data source for further processing are both examples of Business Services. Размещение публикации на веб-сайте статистического института или сдача анкет с ответами в общий накопитель для последующей обработки являются примерами таких производственных услуг.
A pioneering endeavour had been the publication of an annual statistical compendium, including environmental data, in three languages and publishing it on the website. Новаторским начинанием явилась публикация на трех языках ежегодного статистического сборника, содержащего данные по окружающей среде, и размещение его на веб-сайте.
Больше примеров...
Издательских (примеров 23)
This report may therefore represent significant direct duplicative publication expenditures. Таким образом, настоящий доклад, возможно, является прямым примером дублирования издательских расходов.
Given the wide differences in the publication mechanisms of the commissions, she wondered whether any attempt been made to share information on that subject. С учетом больших различий в работе издательских механизмов разных комиссий она хотела бы знать, предпринимались ли какие-либо попытки обменяться информацией по этому вопросу.
Line 5201 is being reduced minimally in 2012 to reflect projected savings due to reduced duplication, publication and printing. В 2012 году расходы по статье 5201 сокращены до минимального уровня с учетом прогнозируемой экономии ввиду сокращения расходов на изготовление копий, издательских и типографских расходов.
In exceptional circumstances, author departments may seek the concurrence of the Publications Board to obtain copyright protection for a publication in one of the categories listed in paragraph 58 above. В исключительных обстоятельствах готовящие документы департаменты могут обращаться к Издательскому совету с просьбой об охране издательских прав на ту или иную публикацию, входящую в одну из категорий, которые перечислены в пункте 58 выше.
Third, an information dissemination module, which will facilitate the publication of information for specific customers and the general public through the Internet or desktop publishing (such as the monthly newsletter "Landmines"). Третий компонент - это модуль распространения информации, призванный упростить процесс распространения информации среди конкретных клиентов и широкой общественности по сети Интернет или с помощью настольных издательских комплексов (например, ежемесячного бюллетеня "Наземные мины").
Больше примеров...