This publication is meant to be a tool for trade negotiators and policy-makers, especially in developing countries. |
Эта публикация призвана помочь участникам торговых переговоров и разработчикам политики, особенно в развивающихся странах. |
It is expected that this publication would be ready during the first part of 2005. |
Ожидается, что эта публикация может быть готова в первой половине 2005 года. |
A Work Safe publication has been developed and is distributed biannually. |
Каждые два года готовится и распространяется публикация по технике безопасности на производстве. |
The Conference was also used to launch a new UNEP publication, Tunza: Acting for a Better World. |
На Конференции была выпущена новая публикация ЮНЕП «Тунза: деятельность в интересах лучшего мира». |
Dissemination of this publication to the NAPA teams in LDCs is under way. |
В настоящее время эта публикация распространяется в НРС среди групп по НПДА. |
The Convenor stressed that the publication was for informational purposes only. |
Руководитель подчеркнул, что эта публикация была подготовлена только для целей информации. |
The publication was officially introduced in the Conference on Disarmament in June 2010. |
Эта публикация была официально внесена на обсуждение в Конференции по разоружению в июне 2010 года. |
A report on the process is scheduled for publication. |
Запланирована публикация доклада об этом процессе. |
This forum led to the publication in March 2010 of Children and Transitional Justice: Truth-Telling, Accountability and Reconciliation. |
Итогами работы этого форума была публикация в марте 2010 года статьи «Дети и правосудие переходного периода: установление истины, подотчетность и примирение». |
A target publication date was set for early 2005. |
Было определено, что публикация выйдет в свет в начале 2005 года. |
External publishers decide whether a publication is of interest and have, in the past, rejected certain publications. |
Сторонние издатели определяют, насколько интересна та или иная публикация, и в прошлом отказывались от некоторых публикаций. |
The publication will remain recurrent, but its production cycle will be 3 to 4 years. |
Публикация будет продолжать выходить в режиме периодического издания, однако его производственный цикл будет составлять З - 4 года. |
Over and above this, the publication of brochures for employees and for juveniles is planned for 2009. |
Помимо этого, на 2009 год запланирована публикация брошюр для наемных работников и подростков. |
First publication: The Challenges of Mineral Wealth: Using Resource Endowments to Foster Sustainable Development. |
Первая публикация: Задачи и проблемы использования минерального богатства: Использование природных ресурсов для содействия устойчивому развитию. |
It was emphasised that any publication of cost information would need to have a clear explanation of the methodology used. |
Было подчеркнуто, что любая публикация информации о расходах должна сопровождаться четким пояснением используемой методологии. |
The publication belongs to official statistics in Finland. |
Эта публикация относится в Финляндии к категории официальной статистики. |
The publication is a source of energy analysis and projections. |
Эта публикация является источником анализа и прогнозов по энергетике. |
The gazetting and publication of the State Constitutions and laws in Southern Sudan began in February. |
В феврале в Южном Судане началось издание официальных вестников и публикация конституций и законов штатов. |
The standard is not, however, entirely appropriate as it is a recent publication, aimed at commercial rather than governmental organizations. |
Вместе с тем этот стандарт является не полностью подходящим, поскольку это - недавняя публикация, нацеленная скорее на коммерческие, чем на правительственные организации. |
The publication also serves the needs of users by making them aware of the methods employed by statistical offices to compile the indices. |
Эта публикация также удовлетворяет нужды пользователей, поскольку позволяет им получить представление о методах, используемых статистическими управлениями для составления индексов. |
The original methodological publication on index numbers of industrial production was published in 1950 and has not been revised since. |
Первоначальная методологическая публикация по индексам промышленного производства была издана в 1950 году и с тех пор не пересматривалась. |
This publication is published in two languages - in Slovak and Hungarian, with financial support from the Ministry of Culture. |
Эта публикация выпускается на двух языках - словацком и венгерском, при финансовой поддержки Министерства культуры. |
A publication focusing specifically on FAO and indigenous peoples will soon be released. |
В скором времени будет выпущена публикация, непосредственно касающаяся ФАО и коренных народов. |
For instance, in some countries, the publication of data on the situation of indigenous peoples continues to be highly sensitive. |
Например, в ряде стран продолжает вызывать весьма болезненную реакцию публикация данных о положении коренных народов. |
The publication also aims to compensate for the fact that the economic impact of inefficient border-crossings is not always fully taken into account. |
Публикация направлена также на устранение такого недостатка, как не всегда полный учет экономических последствий неэффективных процедур пересечения границ. |