Английский - русский
Перевод слова Publication
Вариант перевода Публикация

Примеры в контексте "Publication - Публикация"

Примеры: Publication - Публикация
Secondly, publication of educational, methodological and information materials on the roles of women and men in the family; во-вторых, публикация учебных, методических, информационных материалов по вопросам роли женщин и мужчин в семье;
The action undertaken by the Institute in support of Amazigh cultural dissemination and outreach has led, inter alia, to the publication of more than 90 works dealing with literature, history, anthropology, linguistics, teaching methods, artistic expression, etc. Результатом предпринятых институтом действий в поддержку распространения и популяризации культуры амазигов стала, среди прочего, публикация более 90 работ по литературе, истории, антропологии, лингвистике, педагогике, художественному творчеству и т.д.
Furthermore there are some procedural steps with clear financial implications (publication in the affected Party, presentation of the documentation for public inspection, public hearings etc.). Имеются также некоторые процедурные мероприятия с четкими финансовыми последствиями (публикация информации в затрагиваемой Стороне, подготовка документации для рассмотрения общественностью, организация открытых слушаний и т.п.).
After the signature, for the expression of the consent of the Portuguese Republic to be bound to an international convention approval is required from the national competent organ, the presidential ratification in the case of solemn treaties and its publication. После подписания для изъявления согласия Республики Португалия быть связанной тем или иным международным договором требуются одобрение со стороны национального компетентного органа, ратификация президентом в случае торжественных договоров и публикация договора.
For that reason, the publication Kenya: Atlas of our Changing Environment had been produced in conjunction with UNEP to be used as a tool in national development planning processes. В этой связи публикация "Кения: атлас нашей изменяющейся окружающей среды", которая была подготовлена совместно с ЮНЕП, должна использоваться в качестве инструмента в процессе планирования национального развития.
The publication serves as a methodology document for local authorities explaining the procedures, principles and rules for procuring and financing project documentation and for the construction of rental flats of a different standard. Эта публикация является методологическим документом для местных органов власти, в котором объясняются процедуры, принципы и правила получения проектной документации и ее финансирования, а также строительства съемных квартир особого типа.
CDs and a publication (64 pages) on "Migration and Asylum in the Slovak Republic", published with the financial support of the European Social Fund, were prepared. Были подготовлены компакт-диски и публикация (64 страницы) на тему "Миграция и предоставление убежища в Словацкой Республике", выпущенная в свет при финансовой поддержке Европейского социального фонда.
This publication should become a reference document not only for national policy makers and senior customs and border officials, but also for representatives of transport agencies, the business community and civil society. Данная публикация должна стать справочным документом не только для национальных директивных органов и ответственных работников таможни и пограничной службы, но и для представителей транспортных агентств, деловых кругов и гражданского общества.
New products had been introduced, such as the Issues in Brief series, and the publication of flagship reports had been spread out more effectively across the year. Появляются новые коммуникационные продукты, например серия "Кратко о проблемах", причем публикация полноформатных докладов распределяется в течение года более эффективно.
The digitization of national identity and voter identity cards, and the publication of electoral lists, including on the Internet, has further facilitated the supervision of elections. Перевод документов, удостоверяющих личность гражданина и статус избирателя, в цифровой формат и публикация избирательных списков непосредственно в Интернете серьезно облегчают задачу надзора за процессом выборов.
When data integration work is used to improve the production of official statistics (e.g. through improving quality), the publication of that official statistic meets this requirement. В тех случаях, когда деятельность по интеграции данных используется в интересах совершенствования процесса подготовки официальной статистики (например, посредством повышения ее качества), публикация этих официальных статистических данных отвечает такому требованию.
374.16. The publication of 126 research projects, 10 books and 50 scientific articles, as well as the sending of 16 university faculty members to major international conferences. 374.16 Публикация 126 научно-исследовательских проектов, 10 книг и 50 научных статей, а также направление 16 членов университетского совета для участия в основных международных конференциях.
In doing so, it was hoped that the publication would provide a user-friendly reference for those interested in an overview of many of the leading good practices in the area. При этом была выражена надежда на то, что публикация будет удобным справочным документом для тех пользователей, которые заинтересованы в получении общего представления о многочисленных примерах передовых форм надлежащей практики в этой области.
Mr. Iwasawa said that, in view of the emergence of new communication technologies, the word "publication" in the first sentence should be replaced by "dissemination". Г-н Ивасава говорит, что в свете появления новых коммуникационных технологий слово «публикация» в первом предложении следует заменить словом «распространение».
The former implies proactive actions from designated States authorities (such as publication in the official media) to ensure that the intended information reaches the public. Первое требование подразумевает, что полномочные государственные органы должны предпринять целенаправленные действия (публикация в официальном издании), чтобы довести соответствующую информацию до сведения общественности.
This publication has raised awareness about the need to ensure a different, more comprehensive approach to crime and violence, and to present human rights counter-arguments to hard-line policies. Эта публикация привлекает внимание к необходимости обеспечения иного, более комплексного подхода к проблеме преступности и насилия и для противодействия жесткой политике выдвигать контраргументы с учетом права человека.
It noted that the establishment of the TRC and the publication of its final report in 2004 served as a transitional justice mechanism to address impunity, promote national reconciliation and prevent reoccurrence. Она отметила, что учреждение КИП и публикация ее окончательного доклада в 2004 году обеспечили создание механизма традиционного правосудия в целях решения проблемы безнаказанности, поощрения национального примирения и предотвращения повторения негативных событий.
The publication was also used to inform discussions on marine protected area targets at the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, held from 18 to 29 October 2010 in Nagoya, Japan. Эта публикация также использовалась в качестве информационного обеспечения обсуждений, посвященных целям в области охраняемых морских районов на десятом совещании Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии, проходившем с 18 по 29 октября 2010 в Нагое, Япония.
The publication entitled Making Disaster Risk Reduction Gender-Sensitive: Policy and Practical Guidelines (2009) has been used as a reference for climate change adaptation training, benefiting more than 1,000 trainees from 107 countries. Публикация, озаглавленная «Снижение риска бедствий с учетом гендерного аспекта: стратегия и практическое руководство» (2009 год) использовалась в качестве справочного пособия для проведения подготовки по вопросам адаптации к изменению климата, которую прошли более 1000 человек из 107 стран.
Even if no other documents were published, it was said that the publication of awards would be a decisive step towards enhancing the legitimacy of the process and collecting accessible and consistent jurisprudence. Даже если другие документы не публикуются, публикация арбитражных решений будет, как было отмечено, представлять собой решительный шаг вперед в деле повышения легитимности процесса и накопления доступных и согласованных данных судебной практики.
The synthesis publication on action pledges, coordinated by the secretariat with voluntary contributions from organizations, was noted as particularly helpful for communicating and showcasing actions by organizations. Особенно полезным инструментом информирования о действиях организаций и их демонстрации была названа обобщающая публикация об обязательствах в отношении принятия мер, работа над которой координировалась секретариатом благодаря добровольным взносам организаций.
This publication is a cooperative effort of independent experts working with the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues and the secretariat of the Department of Economic and Social Affairs. Данная публикация является результатом совместных усилий независимых экспертов, работающих с секретариатом Постоянного форума по вопросам коренных народов и секретариатом Департамента по экономическим и социальным вопросам.
The publication, Strengthening Water Management and Transboundary Water Cooperation in Central Asia: the Role of ECE Environmental Conventions, would be published by the end of 2011, and the secretariat noted with appreciation the contribution of the Legal Board members to its development. К концу 2011 году выйдет в свет публикация "Совершенствование управления водными ресурсами и укрепление сотрудничества в области трансграничных вод в Центральной Азии: роль природоохранных конвенций ЕЭК ООН", и секретариат с удовлетворением отметил вклад членов Совета по правовым вопросам в ее разработку.
Mr. Fathalla agreed that the word "dissemination" should replace the word "publication". Г-н Фатхалла согласен с тем, что слово «публикация» следует заменить на слово «распространение».
There is a need to take advantage of the launch of the United Nations publication State of the World's Indigenous Peoples, and to link it with the issue of self-determined development. Необходимо воспользоваться возможностями, которые открывает публикация издания Организации Объединенных Наций «Положение коренных народов мира», и обеспечить увязку с вопросом о самостоятельно определяемом пути развития.