Английский - русский
Перевод слова Publication
Вариант перевода Публикация

Примеры в контексте "Publication - Публикация"

Примеры: Publication - Публикация
The publication was produced in two languages - Serbian and English. Публикация издана на двух языках - сербском и английском.
This publication have also been using by some of the faculties of Belgrade University as the pedagogic book to teach for students. Эта публикация используется также некоторыми факультетами Белградского университета в качестве методического пособия для обучения студентов.
The publication will be available in spring 2006. Публикация выйдет в свет весной 2006 года.
To facilitate dissemination, each publication should contain an executive summary (abstract) and a listing of key words (metadata). Для облегчения распространения каждая публикация должна содержать резюме (аннотацию) и список ключевых слов (метаданные).
3 February 2005: online publication of the first interim report З февраля 2005 года - публикация в электронной форме первого промежуточного доклада.
The publication of recommendations and views of the Committee in the Netherlands is first of all a matter of private initiative. Публикация рекомендаций и мнений Комитета в Нидерландах является главным образом частной инициативой.
The publication of data by municipal sub-areas and their assignment into municipalities often generates feedback, if users find the data illogical. Публикация данных по муниципальным подразделениям и их распределение по муниципалитетам зачастую вызывает реакцию со стороны пользователей, если те находят данные не логичными.
This publication provided an opportunity to share lessons learned and good practices from different regions of the world. Эта публикация позволила обменяться информацией об извлеченных уроках и передовой практике из различных регионов мира.
A new Partnership publication, The Global Information Society: A Statistical View, is due for release in May 2008. В мае 2008 года должна выйти новая публикация Партнерства, Глобальное информационное общество: статистический взгляд.
In this sense, publication by some States of their stocks of fissile material represents another positive aspect. В этом отношении публикация некоторыми государствами данных о своих запасах расщепляющегося материала представляет собой еще один позитивный аспект.
Regular publication of gender-disaggregated data to better reflect women's advancement регулярная публикация дезагрегированных по полу данных, с целью получения более четкого представления о содействии улучшению положения женщин;
A comprehensive publication summarizing all of research findings thus far is planned for early 2009. Сводная публикация, обобщающая итоги всех выполненных проектов, запланирована на начало 2009 года.
Production and publication of an Annual Report on Health and Gender. Подготовка и публикация ежегодного доклада "Здравоохранение и пол".
With technical assistance from various United Nations agencies, Uzbekistan was continuing the publication of international human rights documents. При технической поддержке со стороны различных учреждений Организации Объединенных Наций в Узбекистане продолжается публикация международных документов по правам человека.
A similar publication already existed but it was more than six years old. Такого рода публикация уже есть, но ее составили более шести лет назад.
The Centre's publication identified and promoted good practice in the safe storage of ammunition but did not attempt to provide specific operating procedures for ammunition storage. Публикация ЖМЦГР идентифицирует и поощряет надлежащую практику, позволяющую складировать боеприпасы в условиях безопасности, но не рассчитана на то, чтобы указать конкретные операционные режимы, имеющие отношение к складированию боеприпасов.
The publication had been prepared at the request of the Netherlands, and its funding was gratefully acknowledged. Эта публикация была реализована по просьбе Нидерландов и при их финансовой поддержке, за что ЖМЦГР им признателен.
The handbook is scheduled for publication in spring 2009. Публикация пособия намечена на весну 2009 года.
Breaking the Silence's publication was widely reported in the media. Эта публикация организации "Прекратим молчать" широко освещалась в средствах массовой информации.
Enhancements to the United Kingdom Business publication for 2005 included: Публикация "Предприятия Соединенного Королевства" за 2005 год отличалась рядом усовершенствований:
However, it was also agreed that such publication should be optional, not mandatory. Однако было также выражено согласие с тем, что публикация такой информации должна носить факультативный, а не обязательный характер.
Ideally the Working Party would like to see a timely translation of the publication into French, however, even if this cannot occur, the publication in French is still of great value and thus should be continued. В идеальном варианте Рабочая группа хотела бы, чтобы публикация своевременно переводилась на французский язык, однако если это невозможно, то выпуск публикации на этом языке должен быть продолжен, поскольку она по-прежнему имеет большую ценность.
Ninety-five per cent of readers of the flagship publication Foreign Direct Investment in Latin America and the Caribbean 2012 acknowledged that the publication had been useful in their work, either by informing debate with relevant figures or by providing an analytical framework. Девяносто пять процентов читателей основной публикации «Прямые иностранные инвестиции в Латинской Америке и Карибском бассейне, 2012 год» признали, что данная публикация была полезной в их работе, либо благодаря информированному проведению обсуждений с соответствующими представителями, или благодаря тому, что она служила аналитической основой.
For the publication of 2012 on transport trends and economics, the secretariat has prepared a draft questionnaire, to be considered by the Working Party and to be circulated to member countries for input, on the basis of which the annual publication will be prepared. Для публикации 2012 года по тенденциям и экономике транспорта секретариат подготовил проект вопросника для его рассмотрения Рабочей группой и распространения среди государств-членов для получения ответов, на основе которых будет подготовлена указанная выше ежегодная публикация.
A number of organizations of the United Nations system, in recognition of the importance of this recommendation which called for publication of their significant achievements in development cooperation, have pointed out that publication of such achievements constitutes an essential part of their activities in developing countries. Признавая важное значение данной рекомендации, в которой предлагается публиковать материалы о наиболее важных достижениях в деле сотрудничества в целях развития, ряд организаций системы Организации Объединенных Наций отметили, что публикация информации о таких достижениях является составной частью их деятельности в развивающихся странах.