Английский - русский
Перевод слова Publication
Вариант перевода Публикуются

Примеры в контексте "Publication - Публикуются"

Примеры: Publication - Публикуются
The continued publication of "hate speech" remains a major concern. Причиной для серьезной обеспокоенности остается тот факт, что по-прежнему публикуются выступления, разжигающие ненависть.
Currently, only research related to its training function is conducted, resulting in the publication of training and guidance materials. В настоящее время ведутся только исследования, связанные с учебной функцией ЮНИТАР, по результатам которых публикуются учебные и справочные материалы.
This European-wide institutional support made possible the regular publication of seven newsletters in three languages and numerous other technical reports. Благодаря общеевропейской институциональной поддержке периодически публикуются семь информационных бюллетеней на трех языках и различные технические доклады.
The non-governmental organization representatives provide articles twice a year for publication. Два раза в год публикуются статьи представителей неправительственных организаций.
A number of different studies are being carried out for this purpose in Belarus, with the publication of statistical data. С этой целью в Республике проводятся различные исследования и публикуются статистические данные.
New legislation: publication in the Belgian Official Gazette (B.S.). Новые законодательные акты публикуются в бельгийском Официальном вестнике.
There is systematic publication of monographs on human rights. Систематически публикуются монографии о правах человека.
Workshops, seminars, preparation and publication of graphic and audio-visual teaching materials for mass distribution. Проводятся практикумы и семинары, разрабатываются и публикуются печатные и аудиовизуальные дидактические материалы, предназначенные для широкого распространения.
Regular publication of data on GHG emissions is carried out in Armenia, Georgia, Kazakhstan, Montenegro, the Republic of Moldova and the Russian Federation. Данные о выбросах ПГ регулярно публикуются в Армении, Грузии, Казахстане, Республике Молдова, Российской Федерации и Черногории.
Increasingly, academic institutions, research foundations and governments are accelerating the transition by making open access publication the default approach to scientific and government publications. Научные учреждения, исследовательские фонды и правительства принимают все более активные меры в целях ускорения процесса перехода путем применения подхода, в соответствии с которым научные и правительственные материалы являются открытыми и публикуются бесплатно.
Additionally, such studies have increased and expanded, and a regular publication on women's studies and related factors is issued. Центром регулярно публикуются результаты исследований, касающиеся положения женщин и смежных вопросов.
When the minimum wage is determined, the wage is announced through publication in the Official Gazette. После установления размеров минимальной заработной платы данные о ней публикуются в Официальной газете.
ECE Codes for Electronic Business (Internet publication) Programmatic change Коды ЕЭК в отношении электронного предпринимательства (публикуются в Интернете)
Such reviews, particularly when they involve the publication of recommendations, can offer important lessons learnt and build the competence, credibility and legitimacy of regulatory institutions. Такие обзоры, особенно в тех случаях, когда по их результатам публикуются рекомендации, позволяют получить информацию о важных извлеченных уроках и повышать уровень компетентности, авторитетности и легитимности регулирующих учреждений.
During the New Economic Policy period (1921-1928), it released a number of works, including the publication of the collected works of pre-eminent anarchist theorist Mikhail Bakunin from its bookstore and publishing house in Petrograd between 1919 and 1922. Во время новой экономической политики периода (1921-1928), выпускается ряд работ, в том числе публикуются собрания сочинений выдающегося теоретика анархизма Михаила Бакунина в книжном магазине и издательстве в Петрограде между 1919 и 1922 годами.
There is no regular publication of laws in an official gazette nor daily newspaper through which freedom of opinion may be exercised, and human rights organizations are not authorized to function. В официальном вестнике страны не публикуются принимаемые законы, в стране нет ежедневной газеты, с помощью которой могло бы осуществляться право на свободное выражение мнения, и правительством наложен запрет на функционирование правозащитных организаций.
In general terms, publication and dissemination of human rights instruments in Egypt is effected following the ratification of and accession to an instrument such as the one that forms the subject of this report. Как правило, документы в области прав человека публикуются и распространяются в Египте после ратификации и присоединения к такому документу как Конвенция, которой посвящен настоящий доклад.
Since its establishment, it has been drawing attention to the unresolved systemic issues and summarizing the typical characteristics of concrete cases in the form of descriptions of the selected cases for publication in its annual reports. С момента его создания, это управление обращает внимание администрации и общественности на нерешенные системные проблемы и собирает воедино типичные характеристики конкретных дел в форме выборочных описаний дел, которые публикуются в его ежегодных докладах.
It has also involved the revision of public health grading procedures for community drinking water supplies, the development of an accessible national drinking water database and the publication of drinking water guidelines, annual reports on drinking water quality, and standards. В ее рамках также проводится пересмотр процедур гигиенической классификации коммунальных источников питьевого водоснабжения, разрабатывается доступная национальная база данных о питьевой воде, публикуются руководства по вопросам питьевой воды, готовятся ежегодные доклады о качестве питьевой воды и нормативы.
As part of its work, the Office of the Ombudsman is conducting a series of investigations culminating in the publication of thematic reports on the human rights situation in the country. В ходе выполнения своих функций УУПЧ проводит серию исследований, по результатам которых публикуются тематические доклады о положении дел с правами человека в стране.
The DWA has been working with a daily newspaper for a free publication of news articles called Sistas Tok-tok (Sisters Talk) which is published once every week. ДДЖ сотрудничает с одной из ежедневных газет, в которой раз в неделю бесплатно публикуются новостные статьи под рубрикой "Систас ток-ток" ("Беседы сестер").
Mr. RIESCO (Director of Conference Services), replied to the representative of Cuba, who had requested clarification regarding the publication and distribution in English only of certain documents of the current session of the Commission on Human Rights. Г-н РИЕСКО (Директор конференционных служб) отвечает представительнице Кубы, обратившейся во вторник, 26 марта 1996 года, с просьбой разъяснить, почему некоторые документы нынешней сессии Комиссии по правам человека публикуются и распространяются только на английском языке.
There is no regular publication of laws, decrees and governmental acts, which are not made known either to the citizens or to the spheres of public administration, especially the peripheral authorities - which take advantage of this lack of information to deny petitioners their lawful rights. В связи с тем, что законы, указы и правительственные постановления по-прежнему не публикуются регулярно, с ними не знакомы не только граждане, но и должностные лица государственной администрации, в частности периферийные органы власти, которые объясняют своим незнанием несоблюдение законных прав граждан.
All relevant laws are made public through State Information, a publication issued by the Mongolian parliament. Все соответствующие законы публикуются в издании «Государственная информация», выпускаемом монгольским парламентом.
Both of those publications are covered by the ESCAP regular budget publication programme. Оба периодических издания в настоящее время публикуются в рамках программы публикаций ЭСКАТО за счет регулярного бюджета.