A UNESCO-LINKS publication is under way to highlight the water issues raised by indigenous peoples at the Third World Water Forum at Kyoto in 2003. |
Готовится к изданию публикация ЮНЕСКО-ЛИНКС, в которой освещаются водные проблемы, поднятые коренными народами на третьем Всемирном форуме по водным ресурсам, состоявшемся в Киото в 2003 году. |
Regular publication and distribution, including within the framework of NPT, of brochures and information on our disarmament efforts (see). |
Публикация и регулярное распространение, в частности в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия, брошюр и информационных материалов, посвященных нашим усилиям в области разоружения (см.). |
This is a rule, to which the only exception is where publication would constitute an offence against public decency or human dignity or freedoms. |
В отношении этих гарантий могут применяться отступления, если та или иная публикация по своему характеру является посягательством на общественные нравы и/или достоинство и свободы лиц. |
The respective publication, which is expected in mid-2013, might provide useful insights in regard to the impact of compliance programmes and establishment of benchmarks. |
Публикация на эту тему, которая должна выйти в середине 2013 года, может дать полезную информацию в отношении воздействия программ обеспечения соблюдения норм и установления контрольных показателей. |
The relevant publication here was made with no such purpose, but to launch debate on a potential problem of self-censorship in the State party. |
В данном случае публикация, о которой идет речь, преследовала вовсе не эту цель, а была призвана открыть обсуждение потенциальной проблемы, которой чревата самоцензура в государстве-участнике. |
A publication entitled "Citizen participation and pro-poor budgeting", one of the direct outcomes of this expert group meeting, was made available in May 2005. |
В мае 2005 года была выпущена публикация «Участие граждан и ориентированный на учет интересов малоимущих подход к формированию бюджета», которая является одним из непосредственных результатов проведения этого совещания группы экспертов. |
Preparation and publication of integrated environmental assessments for Belize, Cuba, Dominican Republic and Haiti using the Global Environment Outlook conceptual framework. |
Подготовка и публикация комплексных оценок состояния окружающей среды для Белиза, Доминиканской Республики, Гаити и Кубы на основе концептуального подхода, применяемого в докладах "Глобальная экологическая перспектива". |
The publication of any data or information on the website, with the exception of this document, will not be considered as an act in law, unless expressly agreed otherwise. |
Публикация какой-либо информации на веб-сайте, за исключением настоящего документа, не носит характер правового действия, если это не будет оговорено особо. |
However, if the rights were sold as a mere exclusive licence, then the author will have to pay damages to the first publisher, but the publication will go ahead nonetheless. |
Однако, если права были проданы как текстовые лицензии, тогда автору придется возместить ущерб первому издателю, но публикация будет проводиться. |
There is also a Distrowatch weekly (often abbreviated DWW) that comes out on Monday "as a publication summarising the happenings in the distribution world on a weekly basis". |
Существует также DistroWatch Weekly, который выходит в понедельник «как публикация, обобщающая события в мире распространения на еженедельной основе». |
The publication came under scrutiny because of a discrepancy between the type of genotyping array in the case and control group, which caused several SNPs to be falsely highlighted as associated with longevity. |
Публикация подверглась строгой критике из-за несоответствия генотипирующих чипов для исследуемой и контрольной группы, из-за чего многие SNP были ошибочно связаны с долголетием. |
Einstein (1908, 1912) Einstein's two part publication in 1912 (and before in 1908) is really only important for historical reasons. |
Публикация Эйнштейна 1912 года (в двух частях) важна лишь в историческом плане. |
That publication, entitled Tunza Acting for a Better World - GEO5 for Youth, is scheduled to be launched just before the opening of the twenty-seventh session of the Governing Council. |
Ожидается, что эта публикация под названием "Тунза за лучший мир - ГЭП-5 для молодежи", выйдет в свет накануне открытия двадцать седьмой сессии Совета управляющих. |
While e-procurement and a centralized, internet-based publication of public tenders appear very favourable in order to increase the participation in public procurement, it needs to be taken into consideration that this only holds true if potential bidders actually dispose of the required information technology infrastructure and capacity. |
Следует иметь в виду, что электронные закупки и централизованная публикация в интернет-изданиях объявлений о публичных торгах способствуют расширению круга участников таких торгов только в случае наличия у потенциальных поставщиков соответствующей информационно-технической инфраструктуры и кадрового потенциала. |
In case of Mr. Clarke, Mr. Mmembe the Managing Editor of the Post Newspapers adopted the satire article and published it because it is not unlawful such (sic) publication did not trigger coercive powers. |
Что касается г-на Кларка, то главный редактор газеты Пост г-н Ммембе принял и опубликовал его сатирическую статью, поскольку такая публикация не призывала к применению мер принуждения и поэтому не была противозаконной. |
The initial publication will contain numbers of business entries and exits by state and by ANZSIC Division, for the years 2001-02, 2002-03 and 2003-04. |
Первоначальная публикация будет содержать информацию о числе новых и ликвидированных предприятий в разбивке по штатам и разделам АНЗСОК за 2001-2002, 2002-2003 и 2003-2004 годы. |
This culminated, on Human Rights Day, 10 December 1994, in the publication of the Déclaration sur les mouvements racistes et l'incitation à la discrimination. |
Итогом указанной инициативы стала публикация в День прав человека - 10 декабря 1994 года - Заявления о расистских движениях и подстрекательстве к дискриминации. |
This publication would serve as a platform to launch her into the public consciousness and advance her literary ambitions; in it, she wrote her first "rural dramas", her darkest and most poignant narratives. |
Эта публикация стала первым шагом к известности и продвижению её литературных амбиций, в журнале «Joventut» она опубликовала свои первые «сельские драмы» и наиболее острые рассказы. |
Belgium recently developed a publication to sensitize teachers and train them to promote girls' participation in science tracks. |
В Бельгии недавно была выпущена публикация, призванная повысить информированность учителей о соответствующих вопросах и помочь им более эффективно содействовать изучению девочками научных дисциплин. |
This would delay the Draft Publication of the ABTS for the ECE, but would hopefully not hold up the final publication expected for January 2001. |
Это приведет к задержке опубликования проекта БЕСАСТ в ЕЭК, однако выражается надежда на то, что окончательная публикация, выпуск которой ожидается в январе 2001 года, будет издана в срок. |
The publication of the image failed to achieve its intended effect, and in 2005 Oxfordian Richard Kennedy proposed that the monument was originally built to honour John Shakespeare, William's father, who by tradition was a "considerable dealer in wool". |
Публикация изображения не произвела желаемого эффекта, и в 2005 году оксфордианец Ричард Кеннеди предположил, что монумент был воздвигнут в честь Джона Шекспира, отца Уильяма, который, по преданию, успешно торговал шерстью. |
The publication in 1871 of Christmas Carols, New and Old by Henry Ramsden Bramley and Sir John Stainer was a significant contribution to a revival of carols in Victorian Britain. |
Публикация в 1871 году сборника Генри Рамсденом Брамли и сэром Джона Стайнера «Christmas Carols, New and Old» возродила интерес к рождественским песням в викторианской Британии. |
According to Charles Massey, one of the founders of the Society for Psychical Research, publication of this book made the "most brutal blow" out of all ones that were ever directed against Spiritualism. |
По признанию Чарльза Мэсси, одного из основателей ОПИ, публикация этой книги нанесла «самый жестокий удар» из всех, когда-либо направленных против спиритизма. |
Only symbolic sanctions (publication of lists of non-voters and mention in police certificates that the person had failed to vote, respectively for one month and five years after the election). |
Италия - 1945-1993; только символические санкции: публикация списков непроголосовавших и упоминания в полицейских сертификатах, что человек не голосовал, на протяжении 5 лет после голосования. |
Shortly after passage of the Civil Rights Act of 1964, which outlawed the types of racial discrimination that had made the Green Book necessary, publication ceased and it fell into obscurity. |
Вскоре после принятия Закона о гражданских правах 1964 года, который пресекал попытки расовой дискриминации в американском обществе, книга утратила свою актуальность, и её публикация прекратилась. |