| In 2000, there were only seven LDCs with one or more Internet connections per 100 population. | В 2000 году лишь в семи наименее развитых странах на 100 жителей приходилось по одному или более подключений к Интернету. |
| At its peak in 1992, some 25,000 residents left the country - about 0.7 per cent of the population. | В 1992 году, когда она достигла наивысшей точки, около 25 тысяч жителей покинули нашу страну, что составляет около 0,7 процентов населения. |
| The Ministry of Social and Family Affairs told the Special Rapporteur that currently, more than 70 per cent of the rural population is unemployed. | Сотрудники министерства социальных вопросов и по делам семьи сообщили Специальному докладчику о том, что в настоящее время свыше 70% жителей сельских районов являются безработными. |
| Even so, access at the secondary level continues to be low, with only half of the population aged between 14 and 17 attending secondary school. | Однако при этом уровень охвата средней школой остается низким, поскольку лишь половина жителей страны в возрасте от 14 до 17 лет посещают школу второй ступени. |
| At the end of 2004, 16,768 residents of Liechtenstein were employed, or just about 50% of the resident population. | По состоянию на конец 2004 года, занятыми являлись 16768 жителей Лихтенштейна, или примерно 50 процентов населения страны. |
| In 2003, roughly 95.5 per cent of the population between eight and 14 years of age knew how to read and write. | В 2003 году доля жителей страны в возрасте от 8 до 14 лет, умевших читать и писать, составляла около 95,5 процента. |
| Overall, it is estimated that 30 per cent of the West Bank population will face problems in access to jobs, land and services. | По оценкам, в общей сложности 30 процентов жителей Западного берега будут сталкиваться с проблемами при проезде к местам работы и своим земельным участкам и получении различных услуг. |
| Ten percent have taken pre-primary studies, and 16.7 per cent of the population concerned have not completed any grade. | Десять процентов жителей обучалось в сети дошкольных учреждений и 16,7 процента не посещали никаких учебных заведений. |
| At present, 60 per cent of the city's population is in dire need of accommodation. | В настоящее время 60% жителей этого города испытывают острую необходимость в жилье. |
| Currently there are three centres for a population of 434,000, and in 2001 they received 17,000 visits for medical or psychological consultations. | В настоящее время у нас имеется три центра на 434000 жителей, в которые в 2001 году обратились за консультациями медицинского или психологического характера 17000 человек. |
| Recent analysis has lowered the estimated population to less than 800, primarily due to the small number of usable hearths in the ruins. | Более поздний анализ снизил возможное число жителей до уровня менее 800, в основном из-за малого количества пригодных к использованию печей (очагов), найденных в руинах. |
| Last night, Georgian troops committed what amounts to an act of aggression against Russian peacekeepers and the civilian population in South Ossetia. | Сегодня ночью в Южной Осетии грузинские войска, по сути, совершили акт агрессии против российских миротворцев и мирных жителей. |
| In 1903, Cairns was officially declared a town, with a registered population of 3,500. | В 1903 году население Кэрнса увеличивается до 3500 жителей и ему официально присваивается статус города. |
| Almost all the population schedules were damaged in a fire in the basement of the Commerce Building in Washington, D.C. in 1921. | Почти все списки жителей были испорчены при пожаре в подвале Соммёгсё Building в Вашингтоне в 1921. |
| However Scotland is a highly urbanised country, with 82% of the population living in settlements of 3,000 people or more. | Тем не менее, Шотландия относится к высокоурбанизированным странам: около 82 % населения живут в населённых пунктах с численностью жителей более 3000. |
| In 1955, the city's population had grown from 2,000 to 20,000. | В 1955 году население города возросло с 2 тыс. до 20 тыс. жителей. |
| By the time the war ended the Champagne region had lost over half its population with the Aisne region alone losing nearly two thirds. | Ко времени окончания войны Шампань потеряла более половины своего населения, а один только регион Эна потерял почти две трети жителей. |
| The population of the town grew rapidly throughout the 19th century; increasing from 60,095 in 1801 to 451,195 by 1901. | Население города быстро росло в течение 19 века, увеличившись с 60095 жителей в 1801 году до 451195 в 1901-м. |
| At the Summer Solstice Gathering in 2013, there were over 40 residents, the highest population in decades. | Летом 2013 года в ней было более 40 жителей - наибольшая численность населения за всю её историю. |
| A census in June 1943 reported an island civilian population of 1,018 (533 males, 485 females) in 192 households in six settlements. | Перепись в июне 1943 года показала, что гражданское население острова составляет 1018 жителей (533 мужчины и 485 женщин) в 192 домохозяйствах и в шести поселках. |
| In 2000 military veterans amounted to 10.6% of the population, a high rate for the county. | В 2000 году доля ветеранов среди жителей района составила 10,6 % - самый высокий показатель по округу. |
| By the end of 2012 a population of 170,000 inhabitants was estimated, without including the sector of Fila Alta. | К концу 2012 года численность население составляла 170000 жителей, без учета сектора Фила Альта. |
| By 1998, Tricity constituted an absolute majority of the population; almost half of the inhabitants of the new region live in the centre. | К 1998 году Труймясто составило абсолютное большинство населения, почти половина жителей нового региона живёт в центре. |
| Ajaccio, an island city of 20,000 inhabitants, sees in one day its population increase by 20%. | Аяччо, островной город с населением в 20000 жителей, за один день испытал прирост населения на 20 %. |
| People flocked to the area; an 1834 census estimated the Texas population at 7,800 Mexicans and 30,000 English-speaking people primarily from the United States. | На эту территорию хлынуло большое количество людей: по переписи 1834 года население Техаса состояло из 7800 мексиканцев и 30000 англоговорящих жителей в основном из США. |