Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Жителей

Примеры в контексте "Population - Жителей"

Примеры: Population - Жителей
The percentage of the Alaska population listing Hispanic ethnicity was considerably below the national average. Гораздо ниже среднего по стране уровня была доля испаноязычных жителей Аляски.
A higher proportion of Alaska's 16 years and older population was in the workforce than was true nationally. Доля жителей Аляски старше 16 лет в рабочей силе превышает общенациональный уровень.
In 2005, there were 23.5 fixed telephony lines per 100 population. В 2005 году на 100 жителей приходилось 23,5 стационарной телефонной линии.
RCD soldiers began this operation at 1 a.m., burning houses and killing the civilian population. Операция состояла в том, что в час ночи солдаты КОД стали поджигать дома и убивать мирных жителей.
34.3% of the resident population are foreigners. 34,3% постоянных жителей составляют иностранцы.
The planet hosted a total population of fewer than 2.5 billion, compared to 6 billion today. Общая численность жителей на нашей планете не достигала и 2,5 миллиардов - по сравнению с 6 миллиардами сегодня.
In Moscow, 70-80% of the population lives in conditions of high noise pollution causing acoustic discomfort from intensive motorized transport activities. В Москве 70-80% жителей живут в условиях высокой зашумленности и испытывают звуковой дискомфорт от интенсивного движения моторизованного транспорта.
Percentage of population below minimum level of dietary energy consumption Число жителей, потребляющих объем калорий, который ниже требуемого минимального уровня (в процентах)
Percentage of the population that relies on traditional fuels for energy use Число жителей, использующих традиционные виды топлива для получения энергии (в процентах)
The government has ensured 53 per cent of the rural population supplied with safe and reliable drinking water. Правительство обеспечило 53 процента сельских жителей безопасной и чистой питьевой водой.
The census figures show that the population of the Falkland Islands is becoming more qualified. Результаты переписи говорят о повышении уровня квалификации жителей Фолклендских островов.
By contrast, non-Hispanic Whites composed 62.7 percent of urban dwellers compared to 69.1 percent of the population overall. Напротив, на неиспаноязычных белых американцев приходится 69,1% общей численности населения и лишь 62,7% городских жителей.
It would be preferable to develop markets catering to other categories of the population, notably young people and senior citizens. Было бы желательно развивать рынки, обслуживающие другие категории населения, в частности молодежь и жителей пожилого возраста.
Our continent receives only 2 per cent of international investments, whereas the population of our continent is in excess of 700 million. Наш континент получает лишь два процента международных инвестиций, в то время как население нашего континента составляет более 700 млн. жителей.
Their purpose is to improve road traffic conditions in urban centres with a population of over 30,000 inhabitants. Направлены на улучшение условий дорожного движения в городах с населением свыше 30000 жителей.
Many others were accommodated by the population of Kinshasa. Многие другие расселились среди жителей Киншасы.
Economic and social insecurity for the majority of our global population is on the rise. Растет экономическая и социальная нестабильность большинства жителей земного шара.
The level of health of the general population is falling and infectious diseases afflict thousands of civilians. Состояние здравоохранения населения продолжает ухудшаться, и тысячи гражданских жителей страдают от инфекционных заболеваний.
The population of greater Tunis, the country's main urban centre, is currently almost 2.5 million. В Большом Тунисе, основном городском центре страны, насчитываются 2,5 млн. жителей.
In 1998, its population was estimated at 161 million inhabitants. Занимая 8547403 кв. км, Бразилия насчитывала в 1998 году 161 млн. жителей.
Government expenditure on free medical care has helped to produce a healthy population and eradicate epidemic diseases to a large extent. Покрытие государством расходов по бесплатному медицинскому обслуживанию помогло в значительной степени улучшить здоровье жителей и искоренить эпидемические заболевания.
In general, only 39 per cent of Nigeria's population has adequate access to clean drinking water. В целом лишь 39% жителей Нигерии имеют доступ к чистой питьевой воде.
(rates per 100000 population in Saskatchewan) (коэффициенты на 100 тыс. жителей провинции Саскачеван)
Aliens who are a danger to the security or health of the Danish population are also affected by this change. Это изменение также распространяется на иностранцев, представляющих угрозу для безопасности или здоровья жителей Дании.
The information coming in shows that in those areas, there exists heinous, merciless cruelty towards the civilian population. Поступающая информация свидетельствует о том, что в этих районах имеют место проявления бесчеловечной, беспощадной жестокости в отношении мирных жителей.