Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Жителей

Примеры в контексте "Population - Жителей"

Примеры: Population - Жителей
For 2009, the population of the Territory was estimated at approximately 24,000 persons. В 2009 году численность населения территории составляла, по оценкам, приблизительно 24000 жителей.
That had led to severe health problems and a high mortality rate among the population, environmental degradation and economic stagnation. Это, в свою очередь, привело к серьезным проблемам со здоровьем жителей, а также к высокому уровню смертности среди населения, экологической деградации и экономической стагнации.
A mere 3 per cent of the population were insured against illness. Медицинскую страховку имеют лишь З% жителей страны.
Protection of civilians, including the most vulnerable sectors of the population, was a priority consideration in all peacekeeping operations. Одной из приоритетных задач всех операций по поддержанию мира является защита мирных жителей, включая наиболее уязвимые группы населения.
In 1996, the native Kanak population comprised almost 78 per cent of the population of the North Province and 97 per cent of the population of the Loyalty Islands, but only 25.5 per cent of the population of the South Province. Коренное канакское население в 1996 году составляло почти 78 процентов всех жителей Северной провинции и 97 процентов жителей островов Луайоте, но лишь 25,5 процента населения Южной провинции.
The human rights of the local population are being grossly violated on a daily basis. Ежедневно имеют место серьезные нарушения прав человека местных жителей.
Cotonou's population will pass 1 million towards 2010. Что касается города Котону, то отметка в 1 млн. жителей будет достигнута к 2010 году.
Part of the population is under arrest and is subjected to cruel and inhumane treatment. Часть жителей арестованы и подвергаются жестокому и бесчеловечному обращению.
Reliable surveillance estimates indicate that there are at present about 5,000 persons infected with HIV among our 20 million population. По достоверным оценкам проведенных обследований, в настоящее время из 20 миллионов жителей нашей страны инфицированы ВИЧ около 5000 человек.
The second is the majority of the population, such as farmers and workers. Во вторую группу входит большинство жителей, включая крестьян и рабочих.
Any handover of rations or feeding of unauthorized personnel, such as the local population, is not allowed. Запрещается передавать пайки или кормить ими персонал, которому они не положены, в частности местных жителей.
They have also concentrated their activities on urban areas, depriving the rural population of access to financial services. Помимо этого они концентрируют свою деятельность в городских районах, лишая тем самым сельских жителей возможностей доступа к финансовым услугам.
These overflights panic the population, particularly children, who are thoroughly traumatized by these events. Эти полеты наводили панику на жителей деревни, особенно детей, которые перенесли глубокие психологические травмы.
The group that is not covered is about 7 percent of the overall population. Неохваченными остаются небольшие деревни, на жителей которых приходится около 7% общей численности населения.
(b) Lighting: 67 per cent of the population are connected to the power network. Ь) Освещение. 67% жителей страны имеют доступ к электрическим сетям.
Belarus reported that in a referendum held in 1996 a majority of the population voted to retain the death penalty. По сообщению Беларуси, в ходе проведенного в 1996 году референдума большинство жителей страны высказались за сохранение смертной казни.
At the global level, all future population growth is expected to be in urban areas. Во всемирном масштабе прирост населения будет происходить исключительно за счет увеличения числа жителей городов.
Realization of the right to an adequate standard of living for the population is one of the Government's main objectives. Осуществление права жителей страны на достаточный жизненный уровень является одной из главных задач правительства.
A total of 834,000 inhabitants - 18 percent of the population of Croatia - continue to be affected. По-прежнему затронуто в общей сложности 834000 жителей - 18% населения Хорватии.
The request further indicates that completing implementation will free a population of 30,000 inhabitants living within five kilometres of mined areas from danger. Запрос далее указывает, что завершение осуществления избавит от опасности население численностью 30000 жителей, обитающих в пределах пяти километров минных районов.
Note: Rates are per 100,000 relevant population. Примечание: Показатели на 100000 жителей соответствующей категории населения.
Since 2002, representation has been proportional to village population. С 2002 года количество представителей пропорционально численности жителей селений.
The population shift from rural to urban areas was simultaneously creating a housing crisis in cities. Одновременно с этим в городах возникает жилищный кризис в результате миграции жителей из сельских в городские районы.
UNRWA and the World Food Programme provide food assistance to 1.1 million Gazans of a population of 1.4 million. Из 1,4 миллиона жителей Газы 1,1 миллиона человек получают продовольственную помощь от БАПОР и Всемирной продовольственной программы.
These interventions are expected to benefit a population of at least 40,000 rural and 140,000 urban dwellers. Этими мероприятиями предполагается охватить как минимум 40000 сельских жителей и 140000 городских жителей.