Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Жителей

Примеры в контексте "Population - Жителей"

Примеры: Population - Жителей
2,8 million people. The average population density is over 1,900 people/sq. км), на которой проживает около 60% жителей региона, тоесть около 2,8 млн.
The 2001 Official Census results revealed that 942572 of the population were females whereas 887721 were males. 97% of residents were Namibians and only 3 % were non-Namibian. Результаты проведенной в 2001 году официальной переписи населения свидетельствуют о том, что население Намибии состоит из 942572 женщин и 877721 мужчины. 97% жителей являются гражданами Намибии, и лишь 3% населения имеют иное гражданство.
Population: The total population is 48,457,000, with the following figures for the major cities: Kiev - 2.7 million, Kharkov - 1.6 million, Dnepropetrovsk - 1.2 million, Donetsk - 1.1 million and Odessa - 1.1 million. Население: Общая численность населения - 48 млн. 457 тыс. чел. в крупных городах: Киев - 2,7 млн., Харьков - 1,6 млн., Днепропетровск - 1,2 млн., Донецк - 1,1 млн., Одесса - 1,1 млн. жителей.
Global climate change could negate poverty reduction gains, particularly for those who make a living from the land in Asia, home to over 60 per cent of the world population and 87 per cent of the world's known 400 million small farms. Глобальное изменение климата может свести на нет достижения в области сокращения масштабов нищеты, особенно для жителей сельских районов Азии, где сосредоточено свыше 60 процентов населения всего мира и находится 87 процентов насчитывающихся в мире 400 миллионов мелких фермерских хозяйств.
Norms have been relaxed for opening of primary schools for SC/ST. A primary school for SC/ST is now being opened within one km walking distance from habitations of 200 population instead of habitations of 300 population; были смягчены нормы в отношении открытия начальных школ для представителей СК и СП: теперь начальные школы для детей из СК и СП размещаются в пределах одного километра хода пешком от селений, насчитывающих 200 жителей, а не 300, как прежде;
Two Pacific Island community radio stations, in Auckland and Wellington, receive funding in line with N.Z. On Air's policy of support for dedicated Pacific Island radio services in areas of greatest Pacific Island population. Две радиостанции, вещающие для общин жителей тихоокеанских островов и находящиеся в Окленде и Веллингтоне, получают финансирование в рамках политики компании "Вещание в Новой Зеландии", проводимой в поддержку специализированных радиопрограмм для жителей островов Тихого океана в районах проживания наиболее многочисленных общин этих жителей.
The majority of the urban population is concentrated - and will be even more so in the coming decades - in low- and middle-income countries, which have most of their urban populations living at greater risk in unplanned and unserviced settlements. Среди городских жителей наибольшее их число приходится на страны с низким и средним уровнем дохода, в которых бóльшая часть городского населения подвержена повышенным рискам, проживая в незапланированных и необслуживаемых поселениях, и доля городских жителей, приходящаяся на такие страны, в предстоящие десятилетия еще больше возрастет.
The Transition Committee of the Council for Women conducted a study of the campaign, which revealed that it had reached 50 per cent of the population nationally and that 70 per cent of that 50 per cent had given it a satisfactory rating. КДТ провел опрос об этой кампании, который показал, что о ней знали 50% жителей страны, и 70% из них дали кампании удовлетворительную оценку.
All right, so we need to cross-reference the list of people who attended the chess tour with the population of Ely, right? Ясно, значит, нам нужен перекрестный поиск по спискам посетителей турнира и жителей Или, верно?
Of those members of the population who were aged 10 years or more, 21.6 per cent had been resident in the Falkland Islands for less than 2 years while 59.7 per cent had been resident for more than 10 years. Из числа жителей в возрасте 10 лет и старше 21,6% проживали на Фолклендских островах в течение менее двух лет, а 59,7% - более 10 лет.
If the number of insured persons is compared with the number of inhabitants in the Republic of Serbia according to the 1991 census (9,923,000 inhabitants), the ensuing conclusion is that health insurance in Serbia encompasses 92.94 per cent of the population. Сопоставление количества застрахованных лиц с количеством жителей Республики Сербии по данным переписи населения 1991 года (9923000 жителей) позволяет сделать вывод о том, что система медицинского страхования в Сербии охватывает 92,94% населения.
According to the INE classification of the indigenous and non-indigenous population, the former total 3,476,684, or 42.8 per cent, and the latter, 4,637,380, or 57.2 per cent. Согласно составленной НИС классификации коренного и некоренного населения страны доля коренных жителей составляет З 476684 человека или 42,8 процентов, доля некоренных жителей - 4637380 человек или 57,2 процента.
Over 50 per cent of the indigenous population of the country is located in the States of Amazonas, with 89,529 indigenous inhabitants, Mato Grosso do Sul, with 45,259 indigenous inhabitants, and Roraima, with 37,025 indigenous inhabitants. Более 50% коренного населения страны сосредоточено в штатах Амазонас, где проживают 89529 коренных жителей, Мату-Гросу-ду-Сул и Рорайма.
With respect to the EAP, we find that of the total population of 4.3 million, more than 40 per cent are of working age, and that women represent 18.3 per cent of that 40 per cent. Среди 4,3 миллионов жителей население в трудоспособном возрасте составляет более 40%, из них 18,3% - женщины.
The objective of the Meeting was to discuss the implications of the unprecedented scale of the urbanization of the world population. пути улучшения условий жизни как городских, так и сельских жителей.
With 32,700 persons aged 16-25 in that year, French Guiana is the department with the youngest population in France. Persons under 20 account for 44 per cent of the department's inhabitants (compared to 25.7 per cent in Metropolitan France). В 2006 году численность молодых жителей Гвианы в возрасте от 16 до 25 лет составляла 32700 человек, то есть доля молодежи в этом департаменте была самой большой во Франции. 44 процента жителей департамента были младше 20 лет (в европейской Франции этот показатель составлял 25,7 процента).
The residents of Sa-Nur nearly tripled. The larger West Bank settlements also increased in population: Modi'in Ilit by 14 per cent, totalling 27,301; Ma'aleh Adumim by 6 per cent, adding 1,800 newcomers to total 28,546. Возросла также численность населения более крупных поселений на Западном берегу: число жителей Модиин-Илита увеличилось на 14 процентов и достигло 27301 человека, а число жителей Маале-Адумима увеличилось на 1800 человек, или на 6 процентов, и достигло 28546 человек.
As of 1 January 1997, the population (currently resident within the Russian Federation) was 147.5 million, of whom 107.8 million (73.1 per cent) were living in urban areas and 39.7 million (26.9 per cent) in rural areas. Численность населения на 1 января 1997 года составила 147,5 млн. человек (наличное население), из которых 107,8 млн. городских жителей (73,1%) и 39,7 млн. сельских жителей (26,9%).
The Dominican Republic has a surface area of 48,442 km2 and, in 1996, its population was 8,076,000, with 35.1 per cent of the inhabitants aged under 15 years and a density of 166 inhabitants per square kilometre. В 1996 году численность населения Доминиканской Республики, занимающей территорию в 48442 км2, составляла 8076000 жителей, из которых 35,1% - лица моложе 15 лет, при плотности населения в 166 жителей на квадратный километр.
Another aim of the programme is to promote social housing, self-help production and self-built homes, all of which continue to be viable solutions for the housing needs of segments of the population living in rural areas, indigenous communities and highly marginalized urban zones. Другая стратегия Программы нацелена на поддержку социального жилья, частного жилищного строительства и строительства собственного жилья как возможностей в удовлетворении потребностей в жилье различных групп населения сельских районов, групп коренных жителей и жителей городских кварталов с высокими уровнями маргинализации.
The capital city is Banjul, with a population of about 34,828 excluding suburbs (2003 census), but is exceeded in size by both Brikama (42,480 inhabitants in 2003) and Serrekunda (151,450 inhabitants in 1993). З. Столицей является город Банжул, население которого составляет около 34828 человек, за исключением пригородов (перепись 2003 года), но он уступает по величине Брикаме (42480 жителей в 2003 году) и Серрекунде (151450 жителей в 1993 году).
Actually it can not be said anything for an exact number of the members of minorities that live within the Albanian territory, at the same way as it can not be declared exact data for the religious affiliations and for the mother tongue of the population. В настоящее время точных данных о численности меньшинств, проживающих на территории Албании нет, как и нет точных сведений о религиозной принадлежности и родных языках жителей страны.
The application of improved census methodology yields an estimated total of 12,707,000 indigenous people in Mexico (about 13 per cent of the total population), as shown in the table below: В результате усовершенствования методов проведения переписей подсчитано, что в Мексике проживает 12707000 коренных жителей, или приблизительно 13% общей численности населения, как это показано в нижеследующей таблице.
In the general population, while a majority of the inhabitants in the capital city of Chișinău and, according to surveys, people with higher education call their language "Romanian", most rural residents indicated "Moldovan" as their native language in the last census. В то время как большинство сельских жителей во время последней переписи указали своим родным языком молдавский, большинство жителей Кишинёва и, согласно опросам, люди с высшим образованием склонны называть свой язык румынским.
Bloomington is the principal city of the Bloomington Metropolitan Statistical Area, a metropolitan area that covers Greene, Monroe, and Owen counties and had a combined population of 175,506 at the 2000 census. Блумингтон является главным городом в Блумингтонской агломерации, охватывающей округа Грин, Монро и Оуэн, с общим числом жителей 175506 человек (2000).