It was formerly divided into two almost equal portions by the Indus River, which intersected it from north to south. |
В те времена округ был разделён на две почти равные части по реке Инд, которая пересекала его с севера на юг. |
In particular, he ordered the construction of a wall around Ani, also building towers and fortifications to protect the city from north to west. |
Приказал возвести стену вокруг столицы Ани и построить башни и укрепления, защищавшие город с севера и запада. |
Similarly, trains coming from the north after leaving Rendsburg station run over the loop on to the High Bridge to cross the Kiel Canal. |
Аналогично, поезда, прибывающие с севера после ухода с вокзала станции Рендсбург заходят через петлю на Высокий мост, чтобы пересечь Кильский канал. |
Sullivan would attack the town from the south, and Greene from the north. |
Салливану надо было атаковать город с юга, а Грину - с севера. |
The Chiefs of Staff Committee concluded that the Japanese would most likely land on the east coast of Malaya and advance on Singapore from the north. |
Комитет начальников штабов заключил, что японцы вероятнее всего высадятся на восточном побережье Малайи и будут наступать на Сингапур с севера. |
The heavenly body that created Svetloyar could move from north to south along a low trajectory at an angle of 30-40 º to the Earth's surface. |
Небесное тело, создавшее Светлояр, могло двигаться с севера на юг по низкой траектории под углом 30-40º к поверхности Земли. |
Dr. Filmore will be your intern so he can observe firsthand that our definition of cooperation is the same as our neighbors to the north. |
Доктор Филмор будет вашим интерном и сможет воочию убедиться, что наше определение "сотрудничества" совпадает с определением наших соседей с севера. |
The crew responded by twice requesting to land on the shortest route, which was at a bearing of 190º (from the north). |
В ответ экипаж дважды попросил разрешения на посадку по кратчайшему маршруту - магнитному курсу 190º (с севера). |
During the winter season, they remained in Samarkand and sought a way to cross the Pamir Mountains from north to south and reach China. |
Зиму они переждали в Самарканде, пытаясь найти путь, который дал бы им возможность пересечь Памир с севера на юг и достигнуть Китая. |
I also vow to protect our fine city from invaders to the north and the west, and I will only use the fundamentals of traditional Brazilian jiu-jitsu. |
Я также клянусь защищать наш славный город от захватчиков с севера и запада, и я буду использовать только основные приёмы традиционной Бразильской джиу-джитсу. |
From the north lowland washed the White Sea and the Barents Sea. |
С севера низменность омывают Белое море и Баренцево море. |
Delaware is subdivided into three counties; from north to south they are New Castle, Kent and Sussex. |
Разделён на три расположенных с севера на юг округа: Нью-Касл, Кент и Сассекс. |
Neighbouring provinces are (clockwise, from the north): Salta, Tucumán, Santiago del Estero, Córdoba, and La Rioja. |
Соседние провинции (по часовой стрелке, начиная с севера): Сальта, Тукуман, Сантьяго-дель-Эстеро, Кордова и Ла-Риоха. |
The province extends over 70 km from north to south as well as from east to west. |
Территория провинции протянулась примерно на 70 км как с севера на юг, так и с запада на восток. |
The spot is confined by a modest eastward jet stream to its south and a very strong westward one to its north. |
Пятно ограничено умеренной восточно-направленной струёй с юга и очень мощной западно-направленной струёй с севера. |
He was the first to reach Mbomu and Uele rivers from the north. |
Он первым из европейцев достиг Мбому и Уэле с севера. |
As the kingdom of Nepal was forbidden to foreigners, the British expeditions before the Second World War could only gain access to the north side of the mountain. |
Королевство Непал было закрыто для иностранцев, до Второй мировой войны все британские экспедиции могли подойти к Джомолунгме только с севера. |
The groom is the son of one of the biggest gangsters in the north. |
Жених - сын одного из самых больших гангстеров севера. |
of the row of bushes that run from north to south. |
из зарослей кустарника, который разросся с севера на юг. |
It is located on one of the highest points of the plateau and is protected by a steep slope to the north. |
Она пересекает плато в самом узком месте и защищала поселение с севера. |
The Tamils of the Trincomalee district have different social customs from their southern neighbours due to the influence of the Jaffna kingdom to the north. |
Тамилы в округа Тринкомали отличаются обычаями от своих южных соседей из-за влияния с севера царства Джафна. |
The bridge held a great significance in the past because it served as the only way of crossing from the north to Yerevan. |
Мост имел большое значение, поскольку он служил единственным способом пересечения реки и входа в Ереван с севера. |
At 4:30 AM that morning, the tide shifted, running north. |
В 4:30 утра в то утро прилив сместился с севера. |
Luis, you and your men take the perimeters to the north and the west. |
Луис, вы со своими людьми оцепите периметр с севера и запада. |
I chopped down a tree belonging to the wicked witch of the north, and she punished me by giving me a terrible curse. |
Я срубил дерево, принадлежащее Злой Ведьме Севера, и она наказала меня страшным проклятием. |