| I told you killing Gardner was a mistake. | Говорю тебе, убийство Гарднера было ошибкой. | 
| He was convicted of killing a classmate... | Он был осужден за убийство своей одноклассницы... | 
| They won't forgive the killing of their lord. | Они не простят убийство своего лорда. | 
| In this episode, we explore the last generation of killer dinosaurs... carnivores that took killing to a new level. | В этом эпизоде мы изучаем последнее поколение динозавров-убийц... плотоядных, которые возвели убийство на новый уровень. | 
| And you know what, killing somebody, that doesn't sound fun. | А знаете что, убийство - это не так забавно. | 
| Then the same goes for killing you. | Тогда мне ничего не будет и за убийство. | 
| And in the process, he was prepared to do whatever killing was necessary. | И в процессе, он был готов сделать что угодно, убийство было необходимо. | 
| Tonight I claim responsibility for the killing of FBI Director Dayle Bennett. | И я несу полную ответственность за убийство директора ФБР Дейла Беннетта. | 
| Lord Montgomery left court after he was pardoned for killing our father at the joust. | Лорд Монтгомери покинул двор после того, как он помилован за убийство нашего отца на рыцарском турнире. | 
| So it was a mercy killing. | Так это было убийство из сострадания. | 
| So... the first killing was an impulse. | Итак... первое убийство было импульсивным. | 
| The trouble is, killing James isn't one of 'em. | Проблема в том, что убийство Джеймса не одна из них. | 
| Making up for what he did, killing that boy. | Искупал вину за убийство того мальчика. | 
| In her mind, killing herself and her son was their only means of escape. | Так что убийство себя и сына виделось ей единственной возможностью сбежать. | 
| Taking the blame for killing Kate and saving Amanda. | Взяла на себя вину за убийство Кейт и спасла Аманду. | 
| Still... I owe you for killing, Igor. | Однако я не забыл должок за убийство Игоря. | 
| Whoever did this put a lot more effort into the killing than the concealing. | Тот, кто это сделал, потратил больше усилий на убийство, чем на сокрытие. | 
| Well, I want to know whoever's after the gem so I can stop them from killing innocent people. | А я хочу знать, кто охотится за камнем, чтобы я могла предотвратить убийство невинных людей. | 
| It was payback for killing Archibald. | Это была расплата за убийство Арчибальда. | 
| And killing' Missy tells us how close you really are. | Убийство Мисси показывает, насколько вы с ним близки. | 
| All you had to do was find his price for killing Nikki Moreno. | Нужно было только назначить верную цену За убийство Никки Морено. | 
| And killing her would be a logical extension of the needs of the group. | И ее убийство было бы логическим продолжением потребностей группы. | 
| I would surmise that the first killing went according to plan. | Я мог бы предположить, что первое убийство прошло по плану. | 
| Well, killing is not an exact science, Monsieur, but a messy business. | Ну, убийство - это не точная наука, месье, а грязное дело. | 
| Competing software companies, high school track coaches, drug cartels - this guy must be making a killing. | Конкурирующим компаниям программного обеспечения, высококлассным тренерам школы, наркокартелям, этот парень должно быть готовит убийство. |