| Do you think the killing is connected to his release? | Вы считаете, что убийство связано с его освобождением? | 
| You think I'm going to let you punish my own brother for killing a D'Haran? | Ты думаешь, я позволю тебе наказать моего собственного брата за убийство Д'Харианца? | 
| I hesitate to say this after you so kindly saved us, but killing people is a bad habit. | Мне не следовало бы это говорить после спасения, но убийство людей - это плохо. | 
| I'm flattered, but, Claire, killing you would be far too destabilizing in an already unstable world. | Я польщен, Клэр, но твоё убийство было бы слишком для этого нестабильного мира. | 
| Head of the L Street Crew, O'Hara was convicted of killing a man on Castle Island in South Boston three years ago. | Глава банды "Л Стрит", О'Хара, был задержан за убийство на острове Касл в Южном Бостоне три года назад. | 
| There's been another killing and the boss thinks the clue is in one of Stella Harris's movies. | Произошло еще одно убийство, и шеф думает, что в одном из фильмов Стеллы Харрис есть подсказка. | 
| Now homicide detectives finally have Jones right where they want him... facing a jury for killing a man who stood up to him. | Сейчас детективы убойного отдела наконец-то имеют возможность поставить Джонса перед судом присяжных, как они и хотели, за убийство человека, который пошел против него. | 
| Did that include killing him painfully? | Это подразумевало его убийство самым болезненным способом? | 
| We got him on the ferry bombing, we got him on killing a federal agent. | У нас на него взрыв парома, убийство федерального агента. | 
| You have every right to want to see me dead, but killing me or Emily won't give you the peace you're after. | Ты имеешь полное право хотеть моей смерти, но убийство меня или Эмили не даст тебе покоя, который ты ищешь. | 
| Remember that high school girl killing? | Помнишь убийство той девочки из средней школы? | 
| Do you think he's capable of killing your daughter? | Думаете, он способен на убийство вашей дочери? | 
| "but killing Enzo won't bring her back." | "но убийство Энцо не вернет ее назад" | 
| And that justifies us hunting him down and killing him? | И что, это оправдывает охоту на него и убийство? | 
| You must prove that I did the actual killing. | Вы должны доказать, что я совершил фактическое убийство! | 
| You mean killing the Beast really does bring back the sun? | Ты имеешь в виду - убийство Зверя вернуло солнце? | 
| you're talking way too loud about swan killing in the dining room. | Мы слишком громко разговариваем про убийство лебедя в столовой. | 
| Is killing your way of loving your neighbor, Antonio? | Антонио, разве убийство - способ возлюбить ближнего своего? | 
| This last killing was premeditated, calculated! | Последнее убийство было предумышленным, рассчитанным. | 
| Listen, that man is the one I'm in for killing! | Послушайте, этот человек - тот самый, за чье убийство я тут сижу! | 
| How long you been thinking about killing her, Bernie? | Как долго ты планировал это убийство, Берни? | 
| What if this is just some random killing that we can't solve? | Что, если это просто случайное убийство, которое нам не раскрыть? | 
| Was killing Ambassador Tennety part of this ransom? | Убийство посла Теннети было частью выкупа? | 
| Since when did killing your kid become an option? | С каких пор убийство ребёнка - выход. | 
| In addition, AI reported that soldiers were also responsible for the killing of four people in the run-up to presidential elections in June 2009. | Кроме того, МА сообщила, что солдаты ответственны также за убийство четырех человек, совершенное в преддверии президентских выборов в июне 2009 года. |