Английский - русский
Перевод слова Killing
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Killing - Убивать"

Примеры: Killing - Убивать
I still had no intention of killing him. У меня все еще не было намерения убивать ее мужа.
They should be musketeers and protect women instead of killing them. Они должны быть мушкетёрами и защищать женщин вместо того, чтобы убивать их.
At least until Corporal Collins started killing them. По крайней мере пока капрал Коллинз не начал их убивать.
I thought Mills liked killing girls, not boys. Мне казалось, Миллсу нравится убивать девочек, а не пацанов.
Maybe killing is a compulsion he can't resist. Может, у него непреодолимое желание убивать, и он не может ему сопротивляться.
This particular strain was developed to help people instead of killing them. Этот настоящий штамм был создан чтобы помогать людям, вместо того чтобы убивать их.
Morally, ethically, hologram killing fine. С моральной и этической точки зрения убивать голограмм хорошо.
We had no intention of killing you. У нас не было даже в планах убивать вас.
I never thought I'd be killing kids. Я никогда не думала, что я буду убивать детей.
Nobody taught me that killing people was wrong. Никто не учил меня, что убивать людей - неправильно.
A tool designed for killing' people. Орудие, созданное для того, чтобы убивать людей.
Or maybe you just like killing for her. Или, может, тебе просто нравится убивать за неё.
As I said, justice requires killing. Как я и говорила, ради справедливости нужно убивать.
He started killing months before we thought. Он начал убивать на несколько месяцев раньше, чем мы думали.
Some causes are worth killing for. Некоторые вещи, стоят того, чтобы убивать за них.
No more killing in his name. Больше я не буду убивать в его честь.
It was handwritten... about not killing. Она написана от руки, про то, что не надо убивать.
Which tells us he's comfortable killing people. Что говорит нам о том, что ему комфортно убивать людей.
I wasn't planning on killing her but plans change. Я не собирался убивать ее, но планы меняются.
Even if it means killing everyone. Даже если придется убивать всех подряд.
And he will carry on feeding that killing habit... unless we stop him. И он продолжит подпитываться от привычки убивать, если мы не остановим его.
We were fairly certain that he had kept on killing. Мы были уверены, что он продолжал убивать.
Either he meets me outside in the main thoroughfare at noon tomorrow or I start killing more people. Или он встретится со мной завтра в полдень на главной улице, или я начну вас убивать.
That call was never about killing him. Я не собирался его убивать его.
It's too early in the day for killing princes. Слишком рано, чтобы убивать принцев.