| Those responsible attempted to cover-up the killing; however, Mr. Naseem's death sparked major prison riots in which nineteen inmates were shot (killing 3 and injuring 17 others). | Виновные в этом лица пытались скрыть убийство; однако смерть г-на Насима явилась причиной вспышки крупных волнений в тюрьме, во время которых был открыт огонь по 19 заключенным (три из них были убиты, а 17 - ранены). | 
| And since killing someone in public is difficult, killing them in private isn't an option. | И так как убить его трудно даже на публике, убийство в тихом месте - не вариант. | 
| This is killing for killing's sake, Paolo. | Это - убийство ради убийства, Паоло! | 
| Killing the priests and killing the peasants makes it worse. | Убиство священников и убийство крестьян делает все хуже. | 
| But killing him and killing yourself is not the answer. | Но убийство его и себя, это не выход. | 
| And killing Charlie wouldn't help get my kids back either. | И убийство Чарли не поможет получить назад моих дети. | 
| I thought maybe killing a few of the worst ones would make it go away. | Я думал, что убийство нескольких самых отъявленных негодяев её завершит. | 
| I don't believe killing is ever the answer. | По-моему, убийство - это не решение. | 
| No laws indicate the killing of animals on fur farms, therefore, the least expensive methods are the most appealing. | Никакие законы не указывают убийство животные на фермах меха, поэтому, наименее дорогие методы являются самыми привлекательными. | 
| Sooner or later, Bowers'll be committing other robberies, killing maybe. | Рано или поздно, Бауэрс совершит другие грабежи, может убийство. | 
| Peter is responsible for killing everyone on Earth. | Питер ответственен за убийство всех на Земле. | 
| Aya, when we met, I believed myself guilty of killing thousands. | Айа, когда мы встретились, Я чувствовал вину за убийство тысяч. | 
| Thanks for killing the vibe, Mike. | Спасибо за убийство атмосферы, Майк. | 
| Jack Taylor was arrested for killing Vikram, so I need to go call your dad. | Джек Тейлор арестован за убийство Викрама, так что мне надо пойти, позвонить твоему отцу. | 
| It's a theory it was a ritual killing, some kind of a copycat imitating Uncle Eddie. | У него теория, что это было ритуальное убийство, совершенное каким-то подражателем Дядюшке Эдди. | 
| The first killing was the very next day. | Первое убийство произошло на следующий день. | 
| This is for killing Mike and Keith and for Steve. | Это за убийство Майка, и Кита, и Стива. | 
| The CIA are responsible for sending Baxter into the field and killing your own marines. | ЦРУ несут ответственность за отправку Бакстера в зону военных действий и убийство собственных морпехов. | 
| Well, I hear that murderers sometimes say killing people is pretty freeing and cathartic, too. | Иногда я слышу от убийц, что убийство людей тоже довольно освобождает и успокаивает. | 
| One more killing and I detonate the device. | Еще одно убийство, и я взорву это устройство. | 
| But killing this creature's got to be our first priority. | Но убийство этого существа - наша первоочередная задача. | 
| You've been charged with killing a senior officer. | Вас приговорили к смерти за убийство офицера. | 
| Except that's not how an honor killing works. | Только это совсем не убийство чести. | 
| This latest murder could be a copycat killing. | Это последнее убийство может быть делом рук подражателя. | 
| Well, killing Chloe Perkins and the attempted murder of Senator Chapman. | В убийстве Хлои Перкинс и покушении на убийство сенатора Чэпмана. |