| Second-degree manslaughter for allegedly killing her professor. | Убийство второй степени якобы за убийство ее профессора. | 
| Found guilty of killing Charles Danforth, father of three. | Ему вменяется убийство Чарльза Дэнфорта, отца троих... | 
| We all know that killing is different. | Все мы знаем, что убийство случается по-разному. | 
| But I think you agree, killing thousands of people is not the answer. | Но я думаю ты согласен, что убийство тысяч людей это не ответ. | 
| They said they wanted to know what killing felt like. | Они говорят, что хотели узнать такое чувство как убийство. | 
| It encourages killing or 'Jihad' as they call it, in the name of God. | Он поддерживает убийство или "джихад", как они называют это, во имя Бога. | 
| I just made a killing at the tables again. | Я только что опять сделал убийство за столами. | 
| The only thing that I care about... is killing aliens. | Единственное, что меня волнует... это... убийство инопланетян. | 
| I thought that killing Silas would allow me to move on with my life, but I was wrong. | Я думал, что убийство Сайласа позволит мне двигаться дальше в жизни но я был неправ. | 
| The important thing is that I believe I know who did the killing. | Главное, по-моему я знаю, кто совершил убийство. | 
| All my instincts told me that killing Angelus was the only way to protect it. | И все мои инстинкты говорили, что убийство Ангелуса было единственным способом защитить его. | 
| Robbing and killing drug dealers is one thing. | Кража и убийство наркодилеров - это одно. | 
| There's no doubt that he read your email about the swan killing. | Нет никаких сомнений, что он прочитал твой е-мэйл про убийство лебедя. | 
| Right now, there is a murderer in custody whose sole pleasure in life is killing women. | Сейчас под стражей находится убийца, для которого единственным удовольствием в жизни является убийство женщин. | 
| Things like... protecting corrupt governments moving weapons for terrorists or killing a Navy SEAL don't really turn me on. | Такие задания как... защита коррумпированного правительства, передача оружия террористам или убийство морского котика не прельщают меня. | 
| You know killing the boy had to be his idea. | Ты же знаешь, что убийство мальчика - наверняка, его идея. | 
| Well, Nettinger believed that killing them would throw the suspicion for the murders on Cosgrove. | Ну, Неттингер верит что убийство их бросит подозрения в убийстве на Косгроув. | 
| Catch Jake Spoon for killing Benny. | Поймать Джейка Спуна за убийство Бенни. | 
| To make this look like part of a gang killing. | Чтобы его убийство "повесили" на банды. | 
| But more important, the Pendle I interviewed I knew was incapable of killing another human being. | Что еще важнее, Пендл, которого я допрашивал, был неспособен на убийство человека. | 
| We know killing Junior was a major play. | Мы знаем, что убийство Джуниора было крупной игрой. | 
| And killing Manzetti was just to convince them you were a real anti-Semite. | И убийство Манцетти было просто для того, чтобы убедить их в том, что ты - настоящий антисемит. | 
| I don't think that this guy was killing for those reasons. | А? Я не думаю, что этот парень было убийство по этим причинам. | 
| The killing of one's children is the only natural death in aboriginal society. | Нет. Убийство собственных детей единственный вид естественной смерти в первобытном обществе. | 
| So killing someone, even someone like Tyler Faris, violated that code. | Значит убийство кого-то, даже такого как Тайлер Фэрис, нарушает этот кодекс. |