| Just behind the big island. | Сразу за тем большим островом. |
| Just past the break room. | Сразу за комнатой отдыха. |
| Just after 11:30pm. | Сразу после 11:30 вечера. |
| Just beyond that is Indian Pondicherry. | Сразу ниже - индийская Пудучерри. |
| Just after she was born. | Сразу после рождения Бенедикт. |
| Just as we have talked. | Сразу же, как закончим говорить. |
| Just after you left. | Сразу после вашего отъезда. |
| Just go to the school please. | Просто езжайте сразу в школу. |
| Just get to the point. | Давай сразу к делу. |
| Just right around the corner. | И сразу за углом. |
| Just get to it. | Давай сразу к делу. |
| Just had to say so. | Так бы сразу и сказал. |
| Just as I suspected immediately. | Как я сразу и предположил. |
| Just not right away. | Не сразу, конечно. |
| Just imagining it puts me in a nasty mood. | Как представлю, так сразу тоска берёт. |
| Just before noon on September 1, the British astronomer Richard Carrington observed the largest flare, which would later be named after him. | Сразу после полудня 1 сентября британский астроном Ричард Кэррингтон наблюдал наибольшую вспышку, которая вызвала крупный корональный выброс массы. |
| Just after the introduction of the Childcare Provisions Act in 2005 the demand declined somewhat. | Сразу после принятия в 2005 году Закона об обеспечении ухода за детьми спрос на услуги детских учреждений несколько сократился. |
| Just start EzRecorder before the session begins and get back to communicating with your friends, relatives and business partners. | Возможно, что вы пробовали сразу записывать несколько часов трансляции, а потом тратили еще в 2 раза больше времени на прослушивание и сохранение любимых песен в файл. В это время запись остановлена и вы теряете все новые песни. |
| Just after this final molt, the teneral adults are white, but darken within an hour. | Сразу после этого насекомые имеют белый цвет, но темнеют в течение часа. |
| Just after 21.50 hours a car was stopped in the vicinity of the Falls Road because it was being driven erratically. | Сразу после 21:50 была остановлена машина за неаккуратную езду. |
| Just across the Russian border, the Kuusinki River joins it not far from Lake Paanajärvi. | Сразу после российской границы недалеко от озера Паанаярве в нее впадает река Куусинкийоки. |
| Just by looking at it, you can tell that its one-sided love. | Сразу видно, что это безответная любовь. |
| Just outside the perimeter was the village of Humphreya in which more locally employed civilians and their families lived. | Сразу за периметром находилась деревня Хамфрия, в которой жили местные работающие жители и их семьи. |
| Just look at him to know what his name derives from... | На него можно просто посмотреть и сразу понять откуда у него такое имя... |
| Just after you would have fallen asleep by digging last night. | Сразу же после того, как ты заснул. |