Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сразу

Примеры в контексте "Just - Сразу"

Примеры: Just - Сразу
Just behind the big island. Сразу за тем большим островом.
Just past the break room. Сразу за комнатой отдыха.
Just after 11:30pm. Сразу после 11:30 вечера.
Just beyond that is Indian Pondicherry. Сразу ниже - индийская Пудучерри.
Just after she was born. Сразу после рождения Бенедикт.
Just as we have talked. Сразу же, как закончим говорить.
Just after you left. Сразу после вашего отъезда.
Just go to the school please. Просто езжайте сразу в школу.
Just get to the point. Давай сразу к делу.
Just right around the corner. И сразу за углом.
Just get to it. Давай сразу к делу.
Just had to say so. Так бы сразу и сказал.
Just as I suspected immediately. Как я сразу и предположил.
Just not right away. Не сразу, конечно.
Just imagining it puts me in a nasty mood. Как представлю, так сразу тоска берёт.
Just before noon on September 1, the British astronomer Richard Carrington observed the largest flare, which would later be named after him. Сразу после полудня 1 сентября британский астроном Ричард Кэррингтон наблюдал наибольшую вспышку, которая вызвала крупный корональный выброс массы.
Just after the introduction of the Childcare Provisions Act in 2005 the demand declined somewhat. Сразу после принятия в 2005 году Закона об обеспечении ухода за детьми спрос на услуги детских учреждений несколько сократился.
Just start EzRecorder before the session begins and get back to communicating with your friends, relatives and business partners. Возможно, что вы пробовали сразу записывать несколько часов трансляции, а потом тратили еще в 2 раза больше времени на прослушивание и сохранение любимых песен в файл. В это время запись остановлена и вы теряете все новые песни.
Just after this final molt, the teneral adults are white, but darken within an hour. Сразу после этого насекомые имеют белый цвет, но темнеют в течение часа.
Just after 21.50 hours a car was stopped in the vicinity of the Falls Road because it was being driven erratically. Сразу после 21:50 была остановлена машина за неаккуратную езду.
Just across the Russian border, the Kuusinki River joins it not far from Lake Paanajärvi. Сразу после российской границы недалеко от озера Паанаярве в нее впадает река Куусинкийоки.
Just by looking at it, you can tell that its one-sided love. Сразу видно, что это безответная любовь.
Just outside the perimeter was the village of Humphreya in which more locally employed civilians and their families lived. Сразу за периметром находилась деревня Хамфрия, в которой жили местные работающие жители и их семьи.
Just look at him to know what his name derives from... На него можно просто посмотреть и сразу понять откуда у него такое имя...
Just after you would have fallen asleep by digging last night. Сразу же после того, как ты заснул.