Just like I said I would. |
Я же сразу так и сказала. |
Just right after 3:00 PM Eastern time... |
Сразу после 3:00 часов по восточному времени... |
Just after, the real Lisa called me. |
Сразу после нашего разговора позвонила настоящая Лиза. |
Just as long as Ike does his job. |
Сразу, как Айк все сделает. |
Just as soon as you sign this surgery consent. |
Сразу после того, как вы подпишите разрешение на операцию. |
Just outside London, we met up at a service station to compare notes. |
Сразу за выездом из Лондона, мы встретились на сервисе чтобы сравнить наши впечатления. |
Just grab a team and go down to Level 5. |
Сразу бери бригаду и иди вниз на пятый уровень. |
Just up above Ripponden on Scammonden Road. |
Сразу за Риппонденом, на Скаммонден Роад. |
Just after you were back to Korea... |
Сразу, как только ты вернулся в Корею... |
Just past midnight on 2 May, it became clear that the differences could not be bridged. |
Сразу после полуночи 2 мая стало ясно, что разногласия устранить не удастся. |
Just after midnight on 20 July 1999, public security officers seized hundreds of Falun Gong practitioners from their homes in cities across China. |
Сразу после полуночи 20 июля 1999 года сотрудники общественной безопасности арестовали сотни практикующих Фалуньгун во многих городах Китая. |
Just behind these two comes Fandango. |
Сразу за ними Фанданго с Газолини. |
Just put on these shoes for 20 seconds, then you can take them right off. |
Просто наденьте эту обувь на 20 секунд, а потом можете сразу ее снять. |
Just picturing it sends a chill down my spine. |
Стоит подумать об этом, сразу мурашки по коже. |
Just let me know at once. |
Просто дайте мне сразу же знать. |
Just don't go thinking it makes you the man that killed Jesse James. |
Только не воображай, что ты сразу стал человеком, убившим Джесси Джеймса. |
Just don't go selling him the whole farm. |
Но не сдавай ему сразу всё. |
Just brought home, I opened the package and immediately started to play around. |
Просто принесли домой, я открыл пакет и сразу же начал играть вокруг. |
Just inside the gate, behind an iron grating on the left, lie two tombs. |
Сразу же внутри ворот, за железным решётчатым ограждением слева, находятся две могилы. |
Just thinking about it makes me sick. |
Как только представлю себе, так сразу тошнит. |
Just after midnight, last night, the lights went out. |
Сразу после полуночи, вчера, в доме погас свет. |
Just after her father was diagnosed with schizophrenia. |
Сразу после того, как ее отцу диагностировали шизофрению. |
Just straight after he'd posted the six letters your dad tried to kill himself. |
Сразу же после того, как он подбросил письма твой отец попытался покончить жизнь самоубийством. |
Just after the war, I found a framed quotation on my father's desk. |
Сразу после войны я нашел цитату, над столом своего отца. |
Just in time to watch a plague ravage his village. |
Сразу после этого, на его деревни обрушилась чума. |