| Just after he paid for the drinks. | Сразу как расплатился за выпивку. |
| Just behind first base. | Сразу за первой базой. |
| Just around the corner. Okay. | Да, сразу за углом. |
| Just over the county line. | Сразу за границей области. |
| Not all of them Just one | Но не всех сразу. |
| Just past the ileocecal valve. | Сразу за илеоцеальным клапаном. |
| Just right after the fight. | Сразу после нашей драки. |
| Just after Francesco left. | Сразу как Франческо уехал. |
| Just after 4:00 AM. | Сразу после 4 часов ночи. |
| Just around the corner. | Да, сразу за углом. |
| Just let me know next time. | В следующий раз сразу скажи. |
| Just send them up. | Сразу отправляй их наверх. |
| Just after the war began. | Сразу же после начала войны. |
| Just getting a jump on it. | Давайте к этому сразу и перейдем |
| Just after your switch... | Сразу же после твоей перемены... |
| Just like learning to walk. | Ходить тоже не сразу учатся. |
| Just go straight home. | Просто иди сразу домой. |
| Just happened to get all three right? | Взял и угадал всё сразу? |
| Just not quite so sudden. | Правда, ни вот так сразу. |
| Just... not immediately. | Просто... не сразу. |
| Just past the exit. | Сразу за выездом с шоссе. |
| Just after you called. | Сразу после твоего звонка. |
| Just after his 43rd birthday. | Сразу после своего 43его дня рождения. |
| Just after his operation. | Сразу после его операции. |
| Just after we came here. | Сразу как мы приехали сюда... |