They just started shooting. |
Они сразу открыли огонь. |
Shall I just order three? |
Мне сразу заказать три? |
She just slid right off me. |
Она только сразу подвинула меня. |
Or we could just dive in. |
Или сразу перейдём к делу. |
Why didn't you just say so? |
Почему сразу не сказала? |
No, you just walk right on in. |
Просто сразу проходите внутрь. |
It's just taking forever. |
Так сразу это не делается. |
I'm just easing you in. |
Это чтобы сразу не пугать. |
Right next door, just through here. |
Сразу по соседству, сюда. |
I'll just kill you both at once! |
Я убью вас обоих сразу! |
You want to just get to the point? |
Давайте сразу к сути. |
So let's just get it over with. |
Так что давай сразу разберёмся. |
It's just behind the ponds. |
Это сразу за прудом. |
Why didn't you just say so? |
Так бы сразу и сказали. |
Why didn't you just say? |
Почему не сказал сразу? |
Everything just gets quiet, you know? |
Всё сразу замолкает, понимаешь? |
Victor showed up just after D-day. |
Виктор объявился сразу после взрывов. |
No, just fight! |
Нет, сразу воевать! |
I've just arrived. |
И сразу к вам. |
There's a manhole just outside the Cordon. |
Там есть люк сразу за кордоном |
That'll just get me fired. |
За такое меня сразу уволят. |
Let me just clarify... |
Дай сразу те скажу... |
It's best just to dive right in. |
Лучше сразу в это погрузиться. |
You've just done it. |
Да вот так, сразу. |
I got just the thing here. |
Я так сразу и подумал. |