| All I can do is hope. | Мне остаётся только надеяться. |
| Let's hope she sees it. | Будем надеяться, она заметит. |
| Then there will always be hope... | Значит, всегда надо надеяться... |
| Let's hope they take the bait. | Будем надеяться, они клюнут. |
| We better hope hat it is. | Будем надеяться что да. |
| You run out of hope. | У Вас заканчивается сила надеяться. |
| Let's hope for the best. | Давайте надеяться на лучшее. |
| Sure, let's hope. | Конечно, будем надеяться. |
| It's okay to have hope. | Надеяться - это нормально. |
| Is there any hope for me? | Смею ли хоть надеяться? |
| Let us hope so. | Будем на это надеяться. |
| There's nothing to hope. | Не во что тут надеяться. |
| I should hope not. | Буду надеяться, что нет. |
| Let's hope it's not. | Будем надеяться что нет. |
| Let's hope not! | Будем надеяться, что нет! |
| One could only hope. | Можно было только надеяться. |
| I only hope it works. | Остаётся надеяться, что оно работает. |
| But I can hope. | Но я могу надеяться. |
| What you mean "hope"? | Что значит будем надеяться? |
| We'll just hope for the best. | Будем надеяться на лучшее. |
| All we can do is hope. | Нам остаётся только надеяться. |
| What hope is there for us? | Так на что нам надеяться? |
| Dare we hope for two? | Смеем ли мы надеяться на два? |
| Let's hope for the second. | Будем надеяться на второе. |
| And that, I think, is the hope. | На это стоит надеяться. |