| Let's hope my reputation will survive it. | Будем надеяться, что моя репутация это выдержит. |
| Then let's just hope we're not too late. | Будем надеяться, что ещё поздно. |
| Let's hope they warned the cavalry before the Indians chop the telegraph poles. | Будем надеяться, они предупредили кавалерию перед тем, как индейцы срубили телеграфные столбы. |
| Let's just hope he's on our side. | Будем надеяться, что он на нашей стороне. |
| Let's hope it's enough. | Будем надеяться, что этого достаточно. |
| Let's hope he bites with his eyes open. | Будем надеяться, что кусается он с открытыми глазами. |
| Let's hope he'll keep that up... | Будем надеяться, что и дальше не будет. |
| Well, let's hope not. | Ну, давайте надеяться, что нет. |
| Well... let's hope our evening students aren't quite so sensitive. | Ну... будем надеяться наши вечерние ученики не так чувствительны. |
| I have to hope James gets lost or dawdles. | Мне остаётся надеяться, что Джеймс потеряется или застрянет где-нибудь. |
| Let's hope it's not pistachios. | Будем надеяться, что не фисташек. |
| Let's hope we don't have to. | Будем надеяться, что нам не придётся. |
| Then you better hope one of them isn't your beam. | Тогда тебе лучше надеяться, что они не выберут тебя на бревно. |
| And then hope like hell Erica changes her mind before it's too late. | Будем надеяться, что Эрика передумает, пока не поздно. |
| Let's hope we don't find out. | Давай надеяться, что не узнаем. |
| You just better hope whoever buys in gets along with McGinnis. | Осталось надеяться, что тот, кто на него купится, поладит с МакГиннис. |
| You better hope nobody ID'd you. | Будем надеяться, тебя никто не узнал. |
| Let's hope she stays that way for awhile. | Будем надеяться, что пока не проснётся. |
| Let's just hope this crime scene is not as clean as that one. | Давай надеяться, что это место преступления не такое чистое, как предыдущее. |
| Well, let's hope this evening turns out a little better. | Будем надеяться, что этот вечер закончится как-нибудь получше. |
| Let's hope losing a chunk of his arm slows him down. | Будем надеяться, что потеря части руки его замедлит. |
| Let's hope it's enough. | Будем надеяться, что ее хватит. |
| You can't just randomly stab the temporal lobe and hope you hit the right spot. | Нельзя просто наугад тыкать в височную долю и надеяться, что попадешь куда надо. |
| I only hope you can adjust to the lack of stress in your... | Я могу только надеяться, что ты привыкнешь к недостатку экстрима в своей... |
| Let's hope there are some fingerprints left on it. | Будем надеяться, на них остались какие-то отпечатки пальцев. |