Английский - русский
Перевод слова Hope
Вариант перевода Надеяться

Примеры в контексте "Hope - Надеяться"

Примеры: Hope - Надеяться
Let's hope he pulls through. Будем надеяться, что он выкарабкается.
Let's hope his family is, too. Остается надеяться, что его жена и дети тоже.
A good death is all he can hope for. Быстрая смерть все, на что мы можем надеяться.
Let's hope so, but I should go. Amy's in crisis. Будем надеяться на это, но мне нужно идти, у Эми проблемы.
Well, let's hope you can exclude it, then. Тогда будем надеяться, что вы её исключите.
I'll just have to hope when I flip the coin it explodes and kills me. Остаётся только надеяться, что когда я подброшу монетку, она взорвётся и убьёт меня.
Let's hope the boat's still there. Будем надеяться, его лодка все еще там.
I just hope I'm not too late. Буду надеяться, что не слишком поздно.
Let's just hope it works. Остаётся надеяться, что потом всё будет в порядке.
Let's hope for all our sakes that Director Mace got it. Будем надеяться, что он у директора Мейса.
Well, let's hope she can lead us to Agent May. Будем надеяться, что она приведёт нас к агенту Мэй.
Well, then we'll just file for an extension and hope for the best. Тогда просто подадим прошение об отсрочке и будем надеяться на лучшее.
Let's hope the drugs work this time. Будем надеяться, в этот раз лекарства помогут.
Well, let's hope I don't disappoint them. Будем надеяться, что я никого не разочарую.
Let's just hope they don't belong to Villa. Будем надеяться, что не Виллы.
Let us hope it was on dry land. Будем надеяться, что на суше.
Or we could, of course, just wait and hope for the best. А можно, конечно, ждать и надеяться на лучшее.
I just hope he catches them in time to warn them. Остается надеяться, что он успеет их предупредить.
Well, it's certainly the best the Priests could hope for. Определённо, это лучшее на что священники могут надеяться.
Let's hope your friends keep their end of the bargain. Давайте надеяться, что ваши друзья сдержат обещание.
Let's hope the war will end at last. Будем надеяться, что война наконец закончится.
I don't know what to hope. Мы не знаем, на что надеяться.
Let's hope he doesn't have to. Будем надеяться, что и не узнает.
What you can hope to get is your liberty back, eventually. Единственное, на что можно надеяться - это получить назад свою свободу.
That's all you can ever hope to get. Это всё, на что можно надеяться.