I could not hope for better. |
Я не мог и надеяться на лучшее. |
Let's hope our main attraction gets livelier. |
Давайте надеяться, что наш главный аттракцион станет живее. |
We can hope for the best, but I have orders to prepare for retaliation. |
Можно надеяться на лучшее, но у меня приказ готовиться к ответному удару. |
Okay, well, let's hope they can help him. |
Будем надеяться, что там ему помогут. |
Let's hope they take the bait. |
Будем надеяться, они проглотят наживку. |
Let's just hope it doesn't end it. |
Будем надеяться, это её не отнимет. |
And let's hope she finds a friend in there fast. |
И будем надеяться, что друг найдётся очень быстро. |
Let's hope you find some distractions. |
Будем надеяться, вы найдете какое-нибудь развлечение. |
Let's hope you're smarter than everyone says you are, Marlin. |
Будем надеяться, что ты умнее, чем все о тебе говорят, Марлин. |
We need to find our friend in the rags and hope he leads us to that weapons sale. |
Мы должны найти приятеля в тряпье и надеяться, что он выведет нас к месту сделки. |
Without their visits, you cannot hope to shun the path I've tread. |
Без их визита Ты не можешь надеяться избежать моего пути. |
Well, let's not hope for that. |
Ну, давайте не будем на такое надеяться. |
The best I can hope for is a cell with a window. |
Лучшее, на что я могу надеяться, - камера с окном. |
I can only hope he's all right. |
Я только могу надеяться, что с ним все в порядке. |
All we can do is hope it does some good. |
Нам остаётся надеяться, что от неё будет какой-то прок... |
Now, let's just hope they're a close family. |
А мы будем надеяться, что вы дружная семья. |
Well, let's hope the voters don't hold me to so high a standard. |
Ну, будем надеяться, что не у всех избирателей такой высокий стандарт. |
Let's just hope Butters can survive it. |
Будем надеяться, Баттерс это вынесет. |
I had to believe it, to hope. |
Я должна была верить в это, надеяться. |
Sure hope they shut down that Gate before we have to set this thing off. |
Будем надеяться, что они отключат врата до того, как нам придется использовать эту штуку. |
Let's just hope we have not lost our touch. |
Будем надеяться, что мы ещё не потеряли этот талант. |
The best we can hope for is to survive them. |
Мы можем только надеяться, что переживем их. |
Then the best that we can hope for is that Homeland picks him up. |
Лучше, на что мы можем надеяться, - МВБ подберут его. |
The best you can hope for is mistrial. |
Большее, на что можно надеяться - аннуляция процесса. |
And now, he must hope a female hears his call. |
Теперь ему остаётся только надеяться, что самка услышит его зов. |