| Let's hope he's right. | Будем надеяться, что он прав. |
| Then let's hope I don't get my heart broken when I call her. | Будем надеяться, она не разобьет мне сердце, во время моего ей звонка. |
| Let's hope the lug nut expands. | Давайте надеяться, что гайка расширится. |
| Let's hope you're right. | Будем надеяться, что вы правы. |
| The hope is that we can produce a final document that will be widely available pretty soon thereafter. | И хотелось бы надеяться, что довольно скоро после этого мы сможем подготовить окончательный документ, который будет широко доступен. |
| Let's just hope this doesn't give her another one. | Будем надеяться, что у неё ещё один не случился. |
| It's more than I could hope for. | Я и надеяться на такое не мог. |
| Well, let's just hope walker gets the message. | Ну, давайте просто надеяться, что Уолкер получит сообщение. |
| Let's hope you get my rhythm and not your dad's. | Будем надеяться, что у тебя мое чувство ритма, а не папино. |
| Let's hope it's not the same guy. | Будем надеяться, что это не тот же самый парень. |
| Let's hope, she doesn't wake up first. | Будем надеяться, она не проснется первой. |
| All you can do is hope for the best. | Все, что ты можешь, это надеяться на лучшее. |
| Let's hope for a quiet night. | Будем надеяться, ночь будет тихой. |
| Let's hope I live to see her. | Будем надеяться, я доживу, чтобы увидеть ее. |
| I just don't know what to hope for. | Просто не знаю, на что надеяться. |
| Let's hope it will play well in front of the board. 3pm. | Будем надеяться, Совет одобрит, и всё пройдёт хорошо. |
| We just have to hope we do. | Надо просто надеяться, что все-таки знаем. |
| Let's hope we'll never find out. | Давай надеяться, что мы этого никогда не узнаем. |
| Well, let's hope he gets the chance. | Будем надеяться, у него будет шанс. |
| Well, let's hope they just think we're effortlessly beautiful. | Ну, будем надеяться, что они думают, что у нас все так хорошо от природы. |
| Well, then, let's just hope Mr. Rumancek has a steady hand and can follow instructions. | Будем надеяться, у мистера Руманчека твёрдая рука, и он сможет следовать указаниям. |
| We've just got to hope he makes it through the next few hours. | Мы должны надеяться, что он протянет хотя бы несколько часов. |
| Let's hope the Feds missed something. | Будем надеяться, что федералы что-нибудь упустили. |
| Let's just hope he sticks to the plan. | Будем надеяться, что он будет следовать плану. |
| Let's just hope she responds to a transfusion. | Будем надеяться, что переливание ей поможет. |