So, perhaps we can hope for a little peace in our lives. |
Наверное, мы можем надеяться на мир в нашей жизни. |
Let's hope they're less careless with this one. |
Будем надеяться, с этой они будут менее беспечны. |
Let's hope your friends are as lucky as you are. |
Будем надеяться, что твои друзья такие же удачливые, как и ты. |
Let's hope the Grail is there. |
Будем надеяться, что Грааль там. |
Let's hope it isn't swallowed by a shark. |
Будем надеяться, что ее не проглотит акула. |
Let's just hope we don't find it in one of our backs. |
Будем надеяться, что не обнаружим его у себя в спине. |
Let's hope the House does the right thing. |
Будем надеяться, что Конгресс поступит правильно. |
There's no hope back there. |
Там людям не на что надеяться. |
Let's hope they follow the horse. |
Будем надеяться они последуют за лошадью. |
Let's hope Grievous didn't hear that. |
Будем надеяться, Гривус не заметил. |
Then let's hope it's a nice cage. |
Тогда будем надеяться, что мне попадется хорошенькая клетка. |
Let's just hope I passed Stella's little riddle... |
Остается надеяться, что я решила маленькую головоломку Стеллы... |
Well, let's hope the same can be said for your friends. |
Будем надеяться, то же можно сказать и про ваших друзей. |
She could only hope and pray that her father had found a medicine... and answer of any kind. |
Она могла лишь надеяться и молиться, чтобы ее отец нашел лекарство или какой-нибудь ответ. |
I don't dare hope for your forgiveness. |
Я не смею надеяться на прощение. |
That you should hope for courage and try for honor. |
Что надо надеяться на смелость и стараться ради чести. |
If not, let's hope Daisy and Lincoln come back with something useful. |
Если нет, будем надеяться, что Дейзи и Линкольн вернутся с чем-нибудь полезным. |
Let's drink, and hope we can find a better way. |
Выпьем, и будем надеяться, что найдётся лучший способ. |
Let's just hope this one goes better than the last. |
Будем надеяться, что в этот раз пройдет получше. |
Let's hope the service here is better. |
Будем надеяться, здесь сервис лучше. |
Let's hope they will never be dimmed... by crying. |
Будем надеяться, они никогда не потускнеют... от слёз. |
Let's hope they realize the danger. |
Будем надеяться, они поймут опасность. |
Let's hope there's no more surprises. |
Будем надеяться, сюрпризов больше не будет. |
Let's hope they were made by the Doctor, that's all. |
Будем надеяться, что метки все-таки оставил Доктор. |
Let's walk and hope he's happy. |
Пошли и будем надеяться, что он доволен. |