| What was Bishop doing in China? | Что Бишоп делал в Китае? |
| You've been doing it for centuries. | Ты делал это веками. |
| What else was he doing? | Что ещё он делал? |
| What was Tom Juliander doing here? | Что здесь делал Том Юлиандер? |
| What was he doing in the room? | Что он там делал? |
| I'm just doing my job! | Я делал своё дело! |
| Harrison had his own way of doing things. | Гаррисон все делал по-своему. |
| Not doing anything but surviving. | Ничего не делал, кроме выживания. |
| What was he doing on the ferry? | Что он делал на пароме? |
| They talked me into doing nearly everything for them. | Я все для них делал. |
| What were you doing down there? | А что ты там делал? |
| Why was he doing that? | Почему он так делал? |
| What were you doing in the police station? | Что ты делал в полиции? |
| What I'm doing? | Что я тут делал? |
| How you doing today, my G? | Что ты делал сегодня? |
| What was Wells doing in Baltimore? | Что Уэллс делал в Балтиморе? |
| I was doing the right thing. | Я делал правое дело. |
| What was he doing in church? | Что он делал в церкви? |
| Somebody's been doing their homework. | Кто-то делал свою домашнюю работу. |
| I knew what I was doing. | Я знал, что делал. |
| I wasn't doing anything. | Я ничего не делал. |
| I was just doing my job. | Я просто делал свою работу. |
| What were you doing at the hospital? | Что ты делал в больнице? |
| So what was Luther doing? | Так что Лютер делал? |
| What were you doing here anyway? | Что ты здесь делал? |