| Did he ever tell you what he was doing? | Он когда-нибудь рассказывал вам, что он делал? |
| They thought I knew what I was doing. | Они думали, что я знал то, что я делал. |
| So what's he doing there? | Так что же он там делал? |
| What have you been doing, studying me? | Что ты делал? Изучал меня? |
| What were you doing up there anyway? | А что ты вообще там делал? |
| What's an octopus doing on a Vegas tram? | Что осьминог делал в травмае отеля Вегас? |
| Dad, what are you doing at Jason's house? | Папа, что ты делал у Джейсона дома? |
| Eric, what were you even doing at the motel? | Эрик, что ты вообще делал в мотеле? |
| But what was Angus doing with it in the first place? | Но вот что Ангус делал с ними изначально? |
| Well, then what were you doing in a public park with Peggy Kenter? | Тогда что ты делал в общественном парке с Пегги Кентер? |
| Do you know what I was doing tonight, mom? | Знаешь, что я делал сегодня, мам? |
| What were you doing when I saw you with her? | А что ты делал, когда я застал тебя с нею? |
| Well, whatever it was you did to her, boy, keep doing it. | Что бы ты там с ней ни делал, парень, продолжай в том же духе. |
| You'll be doing what you should've been allowed to do seven years ago. | Ты будешь делать то, что делал бы семь лет назад. |
| Someone sent from London to do a job I should be doing! | Присылают кого-то из Лондона, чтобы он делал мою работу! |
| You've been doing his job for years. | Ты и так годами делал все за него. |
| At least whatever he's doing to destroy himself won't be on my head. | По крайней мере, что бы он ни делал для саморазрушения, это будет не на моей совести. |
| What were you doing in North Hollywood? | Что ты делал в Северном Голливуде? |
| Bit of a break from what I've been doing for the last 14 years. | Небольшой перерыв в 14 лет, от того, что я делал раньше. |
| What were John doing at our house? | Что Джон делал у нас дома? |
| What was a baby doing here in the first place? | Прежде всего, что здесь делал ребенок? |
| So odds are, whatever he was doing was for the money. | Так что, что бы он не делал, это было ради денег. |
| No, no, I don't think you were doing that at all. | Нет, нет, я вовсе не думаю, что ты это делал. |
| What are you doing in Mandy's car? | Что ты делал в машине Мэнди? |
| What the hell's he doing with them? | Какого черта он с ними делал? |