What are you doing out there? |
Что ты там делал? - Я... |
Maybe Wesley knew what he was doing after all. |
В конце концов, возможно, Уэсли знал, что делал. |
It's funny, I thought you were doing it for me. |
Ж: Забавно, я думала ты делал это ради меня. |
Always doing the good deed for the neighborhood. |
Всегда делал доброе дело для города. |
'Cause I don't remember doing anything bad. |
Не помню, чтобы делал что-то плохое. |
Whatever he's doing, it renders him invisible to us. |
Что бы он ни делал, он становится невидимым для нас. |
All I been doing is pulling addresses from cars, like you asked me. |
Всё, что я делал, это доставал адреса из машин, как вы меня и просили. |
That's true, but I've been doing this a long time. |
Это правда, я делал это на протяжении долгого времени. |
All I was doing, I promise. |
Это всё, что я делал, клянусь. |
From the beginning of his film career what he was doing was driving people crazy. |
В начале режиссерской карьеры... то, что он делал сводило людей с ума. |
Just tell me what you were doing in his private study. |
Просто скажи, что ты делал в его тайном кабинете. |
What were you doing in Casey's bed anyway? |
А что ты, вообще, делал в кровати Кейси? |
He wants to know what Gonzales was doing up there. |
Он хочет знать, что там делал Гонзалес. |
But I seem To have been doing everything well. |
Это ясно? Но, кажется, исправно делал всё. |
As I was doing on the day in question. |
Поскольку я делал это в рассматриваемый день. |
Especially given how you felt about what I was doing. |
Учитывая то, что Вы думали о том что я делал. |
Whatever Cristian is doing could be connected to his ex-wife. |
Что бы Кристиан не делал, это может быть связано с его бывшей женой |
Surely he was doing all he could to save himself. |
Несомненно, он делал всё, что мог, чтобы спастись. |
We have no idea what he was doing there. |
Мы без понятия, что он там делал. |
We know what you've been doing, Bender. |
Мы знаем, что ты делал, Бендер. |
I always wondered what I was doing in the '70s. |
Я всегда задавался вопросом что я делал в 70-ых. |
And if he was distributing the photographs, I very much doubt he was doing it alone. |
И если он распространял фотографии, я сильно сомневаюсь, что делал это один. |
Whatever's doing it has the whole city to choose from. |
Кто-бы это ни делал, у него есть целый город на выбор. |
Tell yourself he was doing it for you. |
Скажите себе, что он это делал ради вас. |
And I was doing it for her. |
И я делал это ради неё. |