| What are you doing out there? | Что ты там делал? - Я... |
| Maybe Wesley knew what he was doing after all. | В конце концов, возможно, Уэсли знал, что делал. |
| It's funny, I thought you were doing it for me. | Ж: Забавно, я думала ты делал это ради меня. |
| Always doing the good deed for the neighborhood. | Всегда делал доброе дело для города. |
| 'Cause I don't remember doing anything bad. | Не помню, чтобы делал что-то плохое. |
| Whatever he's doing, it renders him invisible to us. | Что бы он ни делал, он становится невидимым для нас. |
| All I been doing is pulling addresses from cars, like you asked me. | Всё, что я делал, это доставал адреса из машин, как вы меня и просили. |
| That's true, but I've been doing this a long time. | Это правда, я делал это на протяжении долгого времени. |
| All I was doing, I promise. | Это всё, что я делал, клянусь. |
| From the beginning of his film career what he was doing was driving people crazy. | В начале режиссерской карьеры... то, что он делал сводило людей с ума. |
| Just tell me what you were doing in his private study. | Просто скажи, что ты делал в его тайном кабинете. |
| What were you doing in Casey's bed anyway? | А что ты, вообще, делал в кровати Кейси? |
| He wants to know what Gonzales was doing up there. | Он хочет знать, что там делал Гонзалес. |
| But I seem To have been doing everything well. | Это ясно? Но, кажется, исправно делал всё. |
| As I was doing on the day in question. | Поскольку я делал это в рассматриваемый день. |
| Especially given how you felt about what I was doing. | Учитывая то, что Вы думали о том что я делал. |
| Whatever Cristian is doing could be connected to his ex-wife. | Что бы Кристиан не делал, это может быть связано с его бывшей женой |
| Surely he was doing all he could to save himself. | Несомненно, он делал всё, что мог, чтобы спастись. |
| We have no idea what he was doing there. | Мы без понятия, что он там делал. |
| We know what you've been doing, Bender. | Мы знаем, что ты делал, Бендер. |
| I always wondered what I was doing in the '70s. | Я всегда задавался вопросом что я делал в 70-ых. |
| And if he was distributing the photographs, I very much doubt he was doing it alone. | И если он распространял фотографии, я сильно сомневаюсь, что делал это один. |
| Whatever's doing it has the whole city to choose from. | Кто-бы это ни делал, у него есть целый город на выбор. |
| Tell yourself he was doing it for you. | Скажите себе, что он это делал ради вас. |
| And I was doing it for her. | И я делал это ради неё. |