So what was he doing every Tuesday at 1:00 pm? |
Так что же он делал каждый вторник в час пополудни? |
I felt like I was doing something a bit wrong in the name of earning money. |
Я чувствовал что я делал что то неправильно пусть это и было ради денег. |
What were you doing in Australia? |
И что ты делал в Австралии? |
When I was in seventh grade, I was doing this report on nature versus nurture, and Brandon seemed like the perfect subject. |
В седьмом классе я делал доклад "Природа против воспитания", и Брэндон показался мне идеальным примером. |
So what's he doing down in this neighborhood? |
Так что же он делал в этом районе? |
Well, although I don't know what he's doing down in this basement, they got a poker game here. |
Хотя я и не знаю, что он делал в этом подвале, здесь проходит покерная игра. |
Kristin, what was Ryan doing at church? |
Кристин, что Райан делал в церкви? |
First of all, what I was doing wasn't illegal. |
Во-первых, то, что я делал, это же не криминал. |
What have you been doing to yourself? |
Что случилось, что ты с собой делал? |
How's it going? Been doing any D.I.Y. recently? |
Делал какой-нибудь ремонт в последнее время? . |
I was happy looking him [bleep] in the face. It's what he was doing to it. |
Я был рад посмотреть члену в лицо, это то, что он с ним делал. |
What were you doing in his shop this morning? |
Что ты делал у его магазина этим утром? |
Old Dad was... doing exactly what I'm attempting right now. |
И отец делал как раз то же, что я сейчас. |
What was he doing in my house? |
Что он делал у меня дома? |
Tell me what El Soldat's lieutenant was doing on that CIA flight he had shot down over Mali. |
Скажи мне, что помощник Эль Солдата делал на том борту ЦРУ, за что его сбили над Мали. |
What was he doing when this happened? |
Что он делал когда это произошло? |
What was Bert doing down here anyway? |
А что вообще здесь делал Бёрт? |
Sean, what was Clive doing at your place? |
Шон, что делал Клайв у вас дома? |
And what was he doing when Mr Egan found Mosca's body? |
А что он делал, когда мистер Иган обнаружил тело Моски? |
What were you doing in Dallas the night Nathan Barnes was killed? |
Что ты делал в Далласе в ночь, когда был убит Нейтан Барнс? |
What were you doing out there in the cold? |
Что ты делал на улице в такой мороз? |
Ambassador, what was he doing there? |
Посол, что он здесь делал? |
I said what was he doing there? |
Я спрашиваю, что он здесь делал? |
I will happily do that, sir, but first I need to know what the hell your brother was doing at the embassy. |
Я с удовольствием сделаю это, сэр, но сначала мне нужно знать какого черта ваш брат делал в посольстве. |
What was he doing inside the building when he had strict orders to remain outside? |
Что он делал внутри, если у него были четкие указания оставаться снаружи? |