That's what Mehcad was doing on the night he was killed. |
Вот что делал Мекад в тот вечер, когда был убит. |
Apparently, he's been doing mom's dirty work for years. |
Очевидно, он делал мамину грязную работу годами. |
I wasn't doing open-heart surgery. |
Я не делал операцию на открытом сердце. |
But I wasn't really doing very much. |
Но я особо много не делал. |
I will continue doing what I have done. |
И продолжу делать то, что делал. |
I know you were doing everything right. |
Я знаю, ты всё делал правильно. |
I wish you wouldn't be doing this. |
Хотел бы я, чтобы ты этого не делал. |
I was only doing what the lady asked. |
Я всего лишь делал то, о чем она меня попросила. |
I think I that know what you were doing. |
Я думаю, я знаю, что ты там делал. |
Okay, so whatever's doing this is... is reshaping reality. |
Кто бы это ни делал - он меняет реальность. |
I don't want him doing it wrong and getting hurt. |
Я не хочу, чтобы он делал это неправильно и нанес себе вред. |
I enjoyed what I was doing. |
Мне нравилось то, что я делал. |
Tell him what you were doing... in Montana. |
Расскажи, что ты делал в Монтане. |
This kid was doing everything he could just to survive. |
Этот парень делал всё, ради того чтобы выжить. |
I don't know how I got there or what I was doing. |
Я не знаю, как очутился там и что делал. |
What the hell was he even doing there? |
Что он вообще, чёрт побери, там делал? |
St. Joseph's has been doing the same ad for 20 years. |
Святой Иосиф делал ту же рекламу в течение 20 лет. |
Now, maybe he was doing more up here than just fixing his cabin. |
И, возможно, он делал здесь что-то большее, чем просто ремонт. |
No, he's not doing that. |
Нет, он этого не делал. |
I was just, you know, doing my job. |
Знаете, я просто делал свою работу. |
So after what bruce has been doing, |
То есть после того, что делал Брюс, |
'Cause McGee said you were doing something for Gibbs. |
МакГи сказал, ты что-то делал для Гиббса. |
You were just doing your job. |
Ты всего лишь делал свою работу. |
Look, I've been doing this since I was in 8th grade. |
Слушай, я делал это с 8 класса. |
Whoever's doing this better knock it off. |
Кто бы это ни делал - лучше завязывай. |