| That's what Mehcad was doing on the night he was killed. | Вот что делал Мекад в тот вечер, когда был убит. |
| Apparently, he's been doing mom's dirty work for years. | Очевидно, он делал мамину грязную работу годами. |
| I wasn't doing open-heart surgery. | Я не делал операцию на открытом сердце. |
| But I wasn't really doing very much. | Но я особо много не делал. |
| I will continue doing what I have done. | И продолжу делать то, что делал. |
| I know you were doing everything right. | Я знаю, ты всё делал правильно. |
| I wish you wouldn't be doing this. | Хотел бы я, чтобы ты этого не делал. |
| I was only doing what the lady asked. | Я всего лишь делал то, о чем она меня попросила. |
| I think I that know what you were doing. | Я думаю, я знаю, что ты там делал. |
| Okay, so whatever's doing this is... is reshaping reality. | Кто бы это ни делал - он меняет реальность. |
| I don't want him doing it wrong and getting hurt. | Я не хочу, чтобы он делал это неправильно и нанес себе вред. |
| I enjoyed what I was doing. | Мне нравилось то, что я делал. |
| Tell him what you were doing... in Montana. | Расскажи, что ты делал в Монтане. |
| This kid was doing everything he could just to survive. | Этот парень делал всё, ради того чтобы выжить. |
| I don't know how I got there or what I was doing. | Я не знаю, как очутился там и что делал. |
| What the hell was he even doing there? | Что он вообще, чёрт побери, там делал? |
| St. Joseph's has been doing the same ad for 20 years. | Святой Иосиф делал ту же рекламу в течение 20 лет. |
| Now, maybe he was doing more up here than just fixing his cabin. | И, возможно, он делал здесь что-то большее, чем просто ремонт. |
| No, he's not doing that. | Нет, он этого не делал. |
| I was just, you know, doing my job. | Знаете, я просто делал свою работу. |
| So after what bruce has been doing, | То есть после того, что делал Брюс, |
| 'Cause McGee said you were doing something for Gibbs. | МакГи сказал, ты что-то делал для Гиббса. |
| You were just doing your job. | Ты всего лишь делал свою работу. |
| Look, I've been doing this since I was in 8th grade. | Слушай, я делал это с 8 класса. |
| Whoever's doing this better knock it off. | Кто бы это ни делал - лучше завязывай. |