You know what he was doing with them? |
Вы знаете, что он делал с ними? |
What were you doing outside the nun's bedroom then? |
Тогда что ты делал рядом со спальней монашки? |
What are you doing in this village? |
что же ты делал в этой деревне? |
If Jericho was siphoning off cash, what's he been doing with his money? |
Если Джерико разбазаривал наличку, то что он делал со своими деньгами? |
What was the man in the suit doing? |
И что делал мужчина в костюме? |
I don't know what Christians were doing with pot brownies in their refrigerator in the first place, but, anyway... |
Я не знаю что Кристиан делал с пироженками из холодильника изначально но, в любом случае... |
I'd like to know what he's been doing the last few weeks - where he's worked, away missions... |
Я бы хотел знать, что он делал последние несколько недель - где он работал, группы высадки... |
What have you been doing with Irene Graves? |
то ты делал с јйрин рейвс? |
What were you doing up at Darnley Park? |
Что ты делал в Данли Парке? |
He knew what he was doing! |
Он знал, что он делал. |
You know what I was doing in Poland? |
Вы знаете, что я делал в Польше? |
The man that shot me spent an hour here the other day without telling his partner what he was doing. |
Человек, который стрелял в меня, на днях провёл здесь около часа, не сказав своему напарнику что он там делал. |
Whatever I'm doing, she's always there. |
Что бы я ни делал, она - со мной. |
I couldn't figure out what Lex was doing in Detroit, but I may have found something even more helpful. |
Я так и не узнала что Лекс делал в Детройте, но кажется, я нашла нечто еще более полезное. |
Now, what were you doing in Detroit with Kara? |
А что ты делал в Детройте с Карой? |
I see that look in your eye every time you ask me one of your questions about where I was and what I've been doing. |
Я вижу это в твоих глазах всякий раз, как ты спрашиваешь о том, где я был, и что я делал. |
What the hell was he doing there that he needed a cover for? |
Какого черта он там делал, что потребовало прикрытия? |
Huck, what was Fitz doing in Iceland? |
Гек, что Фитц делал в Исландии? |
Now, you've not to enquire what I've been doing since we last met because it's secret, as usual. |
Не спрашивай, что я делал с нашей последней встречи: это тайна. |
And I shan't enquire what you've been doing because I know already. |
Я не спрашиваю, что ты делал, потому что уже знаю. |
I was only doing your job for you! |
Я только делал свою работу за вас! |
What have I been doing for the last hour? |
Пап, что я делал на протяжении часа? |
What were you doing in that apartment? |
Что ты делал на той квартире? |
Did he say anything while he was doing it or afterwards? |
Он что-нибудь говорил, когда делал это или после этого? |
And what Fisk has been doing, the person that he really is... |
И то, что Фиск делал, то кем он на самом деле является... |