And there were television cameras there while I was not doing it. |
И там были телекамеры, которые сняли то, как я этого не делал. |
I wasn't doing anything to her. |
Я с ней ничего не делал. |
I seem to remember you doing something like that for me. |
Помнится, ты и для меня такое делал как-то. |
I was doing so much more business with her. |
Я делал гораздо больше бизнеса с ней. |
No. Nobody knew what I was doing. |
Нет, никто не знал, что я делал. |
I've been doing that ever since. |
С того момента я постоянно делал это. |
I don't know what he was doing with my mom for that long. |
Я не знаю, что он делал с моей мамой так долго. |
He was doing what was best for him. |
Он делал, как лучше для него. |
I was doing some business stuff'cause I'm the manager now. |
Я делал кое-что по бизнесу, потому что теперь я менеджер. |
Well, I thought I was doing the right thing. |
Я думал, что всё делал правильно. |
I understood what he was doing. |
Я понимала, что он делал. |
He said that I should find out what Bobby has been doing in Düsseldorf. |
Он сказал, что я должна разузнать, что Бобби делал в Дюссельдорфе. |
I want to know exactly what Jake was doing there. |
Я хочу точно знать, что Джейк там делал. |
That would explain what Shane was doing in the combat zone. |
Это объяснило бы, что Шейн делал в том районе. |
I was doing what you taught me. |
Я делал то, чему вы меня научили. |
Chandler, I saw what you were doing through the window. |
Я видел через окно, что ты делал. |
You might ask him what he was doing with the glove. |
Возможно, вы захотите спросить его, что он делал с перчаткой. |
No, that would be doing some... |
Нет, тогда я бы делал что-то... |
Frank was just doing what he was told. |
Фрэнк лишь делал то, что ему велели. |
He said he's doing it all for me. |
Он сказал, что делал это ради меня. |
Someone knew what they were doing. |
Кто-то знал, что он делал. |
Jokes on her, I love doing homework. |
Самое смешное, я бы и без этого их делал, обожаю домашки! |
That still doesn't explain what our shooter was doing in here. |
Но это не объясняет, что наш стрелок тут делал. |
And by the end of the experience, I realized why I was doing this. |
А к концу проекта я понял, почему я это делал. |
Whatever this guy was doing that put him on the road in the middle of the night. |
Что бы ни делал этот парень, что привело его посреди ночи на дорогу. |