I mean, whoever did this really knew what they were doing. |
Я хочу сказать, тот кто это сделал, хорошо знал, что делал. |
I saw your ambulance while I was doing my rounds. |
Делал обход и видел твою скорую. |
Maybe he was doing something he thinks I'll mock him for. |
Может, он делал что-то такое, за что, по его мнению, я буду над ним издеваться. |
And here he was, all along, doing his important secret work in Filey Road, Cardiff. |
И вот где он был все это время, делал свою важную секретную работу на Файли Роад в Кардиффе. |
He was just a scientist doing his job. |
Он был лишь ученым который делал свою работу. |
I wouldn't even be doing bits like that if Robin was with me. |
Я даже не делал бы биты как этот если бы Робин была со мной. |
He was doing that and the first shot went off... |
Он так делал и вдруг прозвучал выстрел... |
You always taught me to follow protocol, and that's what I was doing. |
Вы всегда учили меня следовать протоколу, это я и делал. |
What the hell was he doing with your clothes? |
Что, черт возьми, он делал с твоей одеждой? |
He didn't understand what you were doing in that field. |
Наверное, он просто не понял, что ты делал в том поле. |
I want you to find Cameron and stop him from what he's doing. |
Я хочу, чтобы ты нашёл Кэмерона и предотвратил что бы он там ни делал. |
Excuse me for doing my job thoroughly... and with style. |
Прости, что делал свою работу тщательно... и со стилем. |
I was doing what I had to do to complete my mission, which I did. |
Я делал всё необходимое для успешного завершения задания. |
I figured out what Sid was doing in his office with those spreadsheets. |
Я понял, что Сид делал в своем кабинете с этими ведомостями. |
That's not what I was doing. |
Это не то, что я делал. |
I was doing everything to keep the thing afloat. |
Я делал все, чтобы удержаться на плаву. |
The point is not what I was doing. |
Важно не то, что я делал. |
I've been getting your coffee and doing your work for five years now. |
Я носил тебе кофе и делал за тебя работу целых пять лет. |
Meanwhile, Homer was doing something very difficult for him - thinking. |
Тем временем, Гомер делал кое-что... очень сложное для него... Думал. |
I don't remember doing that. |
Не помню, чтобы я это делал. |
That whatever the other's doing, it's for a good reason. |
Что бы другой ни делал, это ради благой цели. |
I want to know what my son's been doing on the computer. |
Я хочу знать, что моего сына делал на компьютере. |
Wiping out any evidence of what the journalist was doing. |
Удаляют все следы того, что делал журналист. |
I don't know what you were doing. |
А вот что ты делал - понятия не имею. |
I used to think that he was just doing it for us... |
Я привыкла думать, что он делал все ради нас... |