Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делал

Примеры в контексте "Doing - Делал"

Примеры: Doing - Делал
What was he doing in the Servian army? Что он делал в сербской армии?
What's he doing here going through my laundry? Что он делал в моей прачечной?
What were you doing in that phone box? И что ты делал такой испуганный в кабине?
Did the inmates know what Walton was doing? Заключенные в курсе, что делал Уолтон?
Look, I don't know what I was doing before, but this is the way man was meant to live. Слушай, я не знаю, что я делал раньше, но это тот путь, которому должен следовать мужчина.
He still has to tell me what he was doing in Lanzarote. Goodbye, Judit. I'll call you later. Он мне всё еще не объяснил, что делал на Ланцероте Пока, Джудит, я позвоню.
What was he doing with Jack Delorean? Что он делал? Джек Делореан.
He had his own way of doing things, that's for sure. Он всегда все делал по-своему, точно говорю.
What was he doing out there anyway? Что он там делал? он простоватый мальчик.
I wonder what the Defiant was doing out there? Интересно, что Дефаент здесь делал?
Mick, I was doing it for you! Мик, я делал это для тебя.
What were you doing election night? Что ты делал в день выборов?
But then who was doing the procedures on him? Но тогда кто делал процедуры на нём?
And what precisely was he doing, Mrs Gregson? И что он делал, миссис Грегсон?
What are you doing, man? Нет, он бы делал это тебе.
What's a vegan doing in a fried chicken joint? Что веган делал в жареных цыплятах?
What were you doing at Summerholt, Clark? Что ты делал в Соммерхольте, Кларк?
What were you doing in the park, Rylan? Что ты делал в парке Райлан?
What was McLaughlin doing when I was telling Soboleff about Pleven? А что делал Маклафлин когда я говорил Соболеву про Плевну?
I wonder what he could be doing there. Интересно, что он там делал?
You knew what you were doing, Aiden, when you resigned. Эйден, ты знал, что делал, когда подавал в отставку.
What does he think I was doing? И что по его мнению, я делал?
Do you know who was doing it? Вы знаете, кто это делал?
What were you doing with those people? Что ты делал с этими людьми?
What would a Broadway producer be doing in Atlanta? Что делал продюсер с Бродвея в Атланте?