| He's doing a documentary about the democracy of the region. | Он делал документальный фильм о демократии в этой стране. |
| We were mute when he was doing that. | Мы молчали, пока он это делал. |
| While you're nursing your boyfriend back to health ask him what he was doing before the big game. | Пока выруливаешь своего парня на курс на поправку спроси у него что он делал перед большой игрой. |
| No, l don't know who was doing that. | Нет. Я не знаю, кто это делал. |
| Don't ask what I was doing under there. | Не спрашивай что я там делал. |
| From the sit-ups I've been doing because of no dating. | Из-за того, что я делал приседания, так как у меня не было свиданий. |
| I didn't even know what I was doing until I made you... | Я даже не подозревал, что я делал пока не заставил тебя... |
| Okay, Jonas, you tell me what Emmet was doing here. | Ладно, Джонас, скажи мне, что Эммет тут делал. |
| I was david's equivalent in swindon, doing the same kind of job. | Я был чем-то вроде коллеги Дэвида в Свиндоне, и, эм, делал вроде как ту же работу, что и он. |
| He jumped in and did what needed doing. | Он просто прыгал не глядя и делал то, что нужно. |
| Well, I wasn't doing a good... | Ну, я не делал этого, потому что... |
| No sign of what he was doing up here. | Что он делал здесь - неизвестно. |
| You knew what lex was doing to me, orchestrating a fake pregnancy just to trap me into marriage with him. | Ты знал, что Лекс делал со мной: подстроил беременность чтобы затащить меня под венец. |
| I think he'd be more comfortable with someone else doing it. | И думаю, ему будет удобнее, чтобы кто-то делал это для него. |
| You've been doing all of this every day... | И всё это ты делал каждый день... |
| I was just doing my job, and you were a legitimate source. | Я просто делал свою работу, а вы были хорошим источником. |
| Let me see what you were doing. | Покажи мне, что ты там делал. |
| I was just doing what they taught me. | Я делал то, чему меня научили. |
| Whoever made this stuff knows exactly what they're doing. | Тот, кто изготовил это точно знает, что он делал. |
| Because whoever mummified her knew what they were doing. | Потому что тот, кто ее мумифицировал, знал, что делал. |
| That's not what I was doing. | Это совсем не то, что я делал. |
| Only thing this proves is that a young deputy was doing his job. | Итак, всего одно доказательство, что молодой помощник шерифа просто делал свою работу. |
| I had no idea what Wes was doing. | Я понятия не имел что делал Вес. |
| I've been doing this a long time, congressman. | Я делал это долгое время, конгрессмен. |
| A stub for a job I was doing the following Monday. | Чек за работу, которую я делал в последующий понедельник. |