He's doing a documentary about the democracy of the region. |
Он делал документальный фильм о демократии в этой стране. |
We were mute when he was doing that. |
Мы молчали, пока он это делал. |
While you're nursing your boyfriend back to health ask him what he was doing before the big game. |
Пока выруливаешь своего парня на курс на поправку спроси у него что он делал перед большой игрой. |
No, l don't know who was doing that. |
Нет. Я не знаю, кто это делал. |
Don't ask what I was doing under there. |
Не спрашивай что я там делал. |
From the sit-ups I've been doing because of no dating. |
Из-за того, что я делал приседания, так как у меня не было свиданий. |
I didn't even know what I was doing until I made you... |
Я даже не подозревал, что я делал пока не заставил тебя... |
Okay, Jonas, you tell me what Emmet was doing here. |
Ладно, Джонас, скажи мне, что Эммет тут делал. |
I was david's equivalent in swindon, doing the same kind of job. |
Я был чем-то вроде коллеги Дэвида в Свиндоне, и, эм, делал вроде как ту же работу, что и он. |
He jumped in and did what needed doing. |
Он просто прыгал не глядя и делал то, что нужно. |
Well, I wasn't doing a good... |
Ну, я не делал этого, потому что... |
No sign of what he was doing up here. |
Что он делал здесь - неизвестно. |
You knew what lex was doing to me, orchestrating a fake pregnancy just to trap me into marriage with him. |
Ты знал, что Лекс делал со мной: подстроил беременность чтобы затащить меня под венец. |
I think he'd be more comfortable with someone else doing it. |
И думаю, ему будет удобнее, чтобы кто-то делал это для него. |
You've been doing all of this every day... |
И всё это ты делал каждый день... |
I was just doing my job, and you were a legitimate source. |
Я просто делал свою работу, а вы были хорошим источником. |
Let me see what you were doing. |
Покажи мне, что ты там делал. |
I was just doing what they taught me. |
Я делал то, чему меня научили. |
Whoever made this stuff knows exactly what they're doing. |
Тот, кто изготовил это точно знает, что он делал. |
Because whoever mummified her knew what they were doing. |
Потому что тот, кто ее мумифицировал, знал, что делал. |
That's not what I was doing. |
Это совсем не то, что я делал. |
Only thing this proves is that a young deputy was doing his job. |
Итак, всего одно доказательство, что молодой помощник шерифа просто делал свою работу. |
I had no idea what Wes was doing. |
Я понятия не имел что делал Вес. |
I've been doing this a long time, congressman. |
Я делал это долгое время, конгрессмен. |
A stub for a job I was doing the following Monday. |
Чек за работу, которую я делал в последующий понедельник. |