| What was Mr. Maguire doing here? | Что мистер Магуайр здесь делал? |
| What were you doing downstairs? | Что ты делал внизу? |
| Do you know what I was doing? | Знаешь, что я делал? |
| What were you doing with him? | Что ты с ним делал? |
| And why was the ant doing it? | И почему муравей делал это? |
| And what were you doing out there? | А ты что там делал? |
| What was he doing here? | Что же он делал здесь? |
| What was E.H.I. doing there? | Что Институт там делал? |
| You were doing, like, a two-step. | Ты делал вот так. |
| I'm not doing this. | Я ничего не делал. |
| What were you doing over there? | Чё ты там делал? |
| Owen: What was he doing? | И что он делал? |
| What was I doing under a table? | Что я делал под столом? |
| Why? Because that's what Royal was doing. | Именно это и делал Ройал. |
| What was he doing there? | Что он делал на лестнице? |
| What the hell was he doing here? | Какого чёрта он здесь делал? |
| That's what I'd be doing. | Я бы это делал. |
| What was he doing in Caracas? | Что он делал в Каракасе? |
| Who have been doing that? | И кто это делал? |
| What was Mr McLaren doing? | Что делал мистер Макларен? |
| What were you doing there? | Что ты тут делал? Молился. |
| What were you doing in those woods? | Что ты делал в лесу? |
| And why is he doing that? | Что он там делал? |
| He weren't doing any of that. | Он ничего такого не делал. |
| What was Hill doing with it? | Что Хилл делал с ним? |