| Same thing he was doing when you left. | Тоже самое, что он делал, когда вы ушли. |
| I was doing renovations in Ali's room. | Я делал ремонт в комнате Эли. |
| I was just doing it for him. | Я просто ее делал для него. |
| I'm not doing anything, Shawn. | Я ничего не делал, Шон. |
| The Bishop was delighted with what Tom was doing. | Епископ был в восторге от того, что делал Том. |
| Trust me, you're not the reason Mike is doing this. | Поверь мне. Майк делал это не из-за тебя. |
| Tell me exactly what you were doing the night Tiffany was killed. | Расскажи мне в деталях, что именно ты делал, в ночь, когда убили Тиффани. |
| Just... maybe you might want to ask jonathan What he was doing Monday night. | Может быть, ты мог бы спросить Джонатана, что он делал ночью в понедельник. |
| I do not ask you what you were doing there. | Не спрашиваю, что ты там делал. |
| But he was doing it in Luganda. | Но он делал это на Луганде. |
| What I want to know is what Billy Miles was doing at that medical office. | Что я хочу знать, это что Билли Майлс делал в медецинском офисе. |
| We don't know what Mulder was doing out there. | Мы не знаем что Малдер там делал. |
| Always doing your best to protect the Medici name. | Всегда делал всё возможное, чтобы защитить имя Медичи. |
| And take the credit for doing something nice when you actually did nothing? | И получишь благодарности за то что сделал что-то хорошее когда на самом деле ничего не делал? |
| I did what I was doing 17 years ago | Я делал, что должен был все 17 лет, |
| Well, that's exactly what I was doing when I assigned Harvey to the case. | Именно это я делал, когда назначил Харви твоим адвокатом. |
| They're not even doing that yet. | Но ведь так ещё никто не делал. |
| She saw what Dillon was doing to the VPD months ago. | Она видела, что Диллон делал в полиции Ванкувера много месяцев назад. |
| Please, he did not understand what he was doing with Sally. | Пожалуйста, он не осознавал, что он делал с Салли. |
| I've been doing this long enough to know that something's up there. | Я слишком долго делал это, чтобы понять, что здесь что-то произошло. |
| I was just doing what the witch hunters told me to do. | Я делал то, что мне велели делать охотники на ведьм. |
| I certainly wasn't doing what was convenient for me. | И конечно я не делал этого ради себя. |
| I've been doing nothing I shouldn't. | Я ничего такого не делал, сэр. |
| Bet you'd find a way if John was doing it. | Уверенна, ты бы нашла способ, если бы это делал Джонни. |
| I don't know what he was doing there. | Не знаю, что он там делал. |