| I believe this palace is a symbol of our king, of his power, of his country, and our enemies have stopped at nothing to destroy it. | Я думаю, что это место - символ нашего короля, его власти, его страны, и наши враги не остановятся ни перед чем, чтобы его уничтожить. |
| Where would you go if you were trying to destroy the station? | Куда бы вы пошли, если бы хотели уничтожить станцию? |
| I understand that the Empire wants us to fight because that makes it easy for them to destroy us. | Я знаю, что имперцы хотят стравить нас, чтобы им было легче уничтожить нас. |
| When you've tried to destroy the Machine at every turn? | Раз вы пытаетесь уничтожить Машину снова и снова? |
| Because he knew Ernie, bless him, would tell me about it and I would come over to try to destroy it or steal it or whatever. | Потому что знал, что Эрни, святая простота, расскажет мне об этом, а я заявлюсь к нему чтобы попытаться уничтожить её, или выкрасть, или что-то ещё. |
| But how could she destroy herself over a memory that you just erased from her mind? | Но как она могла уничтожить себя над памятью что вы просто стерта из головы? |
| So, your little science experiment can really tell us why the Evil Queen is still alive and how to destroy her? | Так твой маленький научный эксперимент может действительно сказать нам, почему Злая Королева все еще жива и как ее уничтожить? |
| To be at the whim of a force that's trying to destroy me? | Быть прихотью силы, что пытается уничтожить меня? |
| You mean, all by yourself with a disrupter, you can destroy this planet? | Вы хотите в одиночку, с одним разрушителем уничтожить планету? |
| You want to destroy me. Finish the job. | Вы решили меня уничтожить, это очевидно! |
| It's the meeting where they - The Lord Of The Rings. decide to destroy the One Ring. | Это собрание, на котором было решено уничтожить Кольцо. |
| See, this is the moment to destroy Skynet before it comes online, before the war begins. | Нужно уничтожить "Скайнет", пока он не подключился к сети и не началась война. |
| The foreign invaders who come to our country to destroy us and take over our lives! | Эти захватчики приезжают в нашу страну, чтобы уничтожить нас, забрать наши жизни! |
| You begged me for a second chance and a third and a fourth, and I gave them all to you, and now he's using you to destroy us. | Ты умолял меня о втором шансе, о третьем, о четвёртом, и я тебе все их дала, а теперь он использует тебя, чтобы уничтожить нас. |
| They want to destroy our homes, our churches and cemeteries. | Разрушить наши пристанища! Уничтожить наши церкви и кладбища! |
| If I can destroy the Dark Ones, no souls will be owed, and you will all be spared. | Если я смогу уничтожить Темных, все души осовободятся, и вы все будете спасены. |
| They'll either try to hide it or destroy it, and when they do, we'll be there, waiting. | Они либо спрячут его, либо попробуют уничтожить, а когда они попытаются, мы уже будем ждать их. |
| They tried to destroy the entire planet, billions of people, what was the big dilemma? | Они хотели уничтожить всю планету, миллиарды людей, о чем вы только думали? |
| "Bonnie Wheeler's office, how may I steal your business and destroy your career?" | "Офис Бонни Уилер, как я могу украсть ваш бизнес и уничтожить вашу карьеру?" |
| If Wall*Mart has a heart, we have to find it and destroy it! | Если у Вол-Марта есть сердце, мы должны найти его и уничтожить. |
| I don't care, I'm going to destroy Earth and go home. | я собираюсь уничтожить Землю и вернуться домой. |
| Their mission is to jump out and destroy the security patrol before they can react then leave behind evidence indicating that Babylon 5 was responsible for the attack. | Их миссия проникнуть в сектор и уничтожить патруль, пока те не опомнились после чего оставить доказательства, что Вавилон 5 в ответе за это нападение. |
| Now, we'll do what we can to minimize casualties on the other side but the job of a soldier is to destroy the enemy and come home alive. | Поэтому, мы сделаем, что сможем, чтобы минимизировать потери противника но не будем забывать, что работа солдата - уничтожить врага и вернуться живым. |
| It was about an alien, like yourself, who came to Earth and threatened to destroy it if human beings didn't change their wicked ways. | Он был об инопланетянах, как ты, кто прибыл на Землю и угрожал уничтожить её, если люди не изменят свой безнравственный образ жизни. |
| (c) To destroy facilities for the manufacture of nuclear explosive devices or, where possible, to convert them to peaceful uses; | с) уничтожить объекты для производства ядерного взрывного устройства или, где это возможно, осуществить их конверсию для использования в мирных целях; |