Английский - русский
Перевод слова Destroy
Вариант перевода Погубить

Примеры в контексте "Destroy - Погубить"

Примеры: Destroy - Погубить
And unfortunately, this room could destroy you. И к сожалению, эта комната может вас погубить.
Bankrupt, destroy, sell off and again... Разорить, погубить, распродать и опять...
Winter storms can destroy the work of a whole year. Зимние штормы могут погубить работу всего года.
You might think you can destroy me and perhaps you can. Вы могли подумать, что в силах погубить меня, и, наверное, так и есть.
Max, she is trying to destroy me. Макс, она пытается меня погубить.
That's for dry snitching, trying to destroy Angelo. Это тебе за стук, за попытку погубить Анджело.
That you could destroy yourself, your career. Так ты можешь погубить себя, свою карьеру.
This intransigent position could completely destroy the peace process. Эта непримиримая позиция может полностью погубить мирный процесс.
Lizzie is the kind of person that would destroy a less experienced man. Лиззи из тех людей, которые могут погубить неопытного человека.
No, there's something different, something that could destroy us all. Нет, есть что-то другое, что-то, что может погубить всех нас.
They are set now to destroy you, and they will stop at nothing to shut me up too. Сейчас они намерены погубить тебя, и их ничто не остановит, чтобы заткнуть и меня.
the very legend which protects you can also destroy you. та же легенда, что спасла вас... может и погубить вас.
Have you nothing to say to this poor creature you tried to destroy? Неужели вам нечего сказать этой бедняжке, которую вы хотели погубить?
Don't you know it would destroy her if you stayed? Разве ты не знаешь, что если ты останешься здесь со мной, это может погубить её?
To destroy the king she was forced to wed Чтоб погубить короля выйти замуж она должна была
Foolish dreams can destroy a grown man Дурацкие мечты могут погубить взрослого человека,
You realize this could destroy our ship, our home? Ты понимаешь, что это могло погубить наш корабль, наш дом?
I hate you so much that I would destroy myself to take you down with me. Я ненавижу тебя так сильно, что готова погубить себя, лишь бы утянуть тебя за собой.
He's been telling everyone that Levi wanted to destroy him, and that was not the case. Он говорил всем, что Леви хочет погубить его, а дело было не в этом.
For instance, the Baudelaire orphans had a fear of Count Olaf, which makes perfect sense because he is an evil man who wants to destroy them. Например, Бодлеры боятся Графа Олафа, что имеет под собой основание, ведь он негодяй, который стремится их погубить.
It can't be that this is why we met, just to destroy each other. Мы не могли встретиться только для того, чтобы погубить друг друга.
Whose life do you want to destroy to stay free? Чью жизнь вы хотите погубить, чтобы остаться на свободе?
In this context, the disciplinary mechanism can be used unfairly to destroy the career of peacekeeping personnel or damage the reputation of the mission or the Organization. В этом контексте дисциплинарный механизм может быть использован несправедливо для того, чтобы погубить карьеру того или иного миротворца или подорвать репутацию миссии или Организации.
And when he turns away, he seeks to do mischief on Earth and destroy the crops and the cattle. А когда он отвернется, то ходит по земле, чтобы распространить там нечестие и погубить и посевы и потомство...
Yet you seem completely happy to destroy his name in this court, in front of his family. Да. И сейчас вы так легко готовы погубить его доброе имя в суде, в присутствии его близких?