Английский - русский
Перевод слова Destroy
Вариант перевода Уничтожить

Примеры в контексте "Destroy - Уничтожить"

Примеры: Destroy - Уничтожить
You know, I hired you to destroy Frank. Ты знаешь, Я нанял тебя, чтобы уничтожить Фрэнка
Question is, did he actually destroy the real Horcrux? Вопрос в том, сумел ли он уничтожить настоящий Крестраж?
We have to keep it safe until we find out how to destroy it. Нужно сохранить его, пока не найдем способ его уничтожить.
Now, who would want to destroy your equipment? Вы знаете кто бы хотел уничтожить ваше оборудование?
We find what's in that e-mail, we'll know who wants to destroy it. Узнаем, что было в тотм письме - поймём, кто хочет его уничтожить.
I loved my sister, so I tried to destroy you, Я любила сестру, поэтому и пыталась уничтожить тебя.
Then I must say that at daybreak, I intend to use all means at my disposal to destroy that creature before it kills someone. Тогда на рассвете, я использую все имеющиеся у меня силы, чтобы уничтожить это существо, пока оно кого-нибудь не убило.
destroy the art that lives in him! Уничтожить искусство, которое в нём живет!
And if it's not pulling power from the beam anymore then we can collapse its shield and destroy it. И если они больше не будут получать энергию из луча... Мы сможем разрушить щит и уничтожить спутник.
Perhaps that's why, as we all know, one of the first acts of a tyrant is to destroy a library and to burn books. Именно поэтому, наверное, как нам всем известно, одно из первых деяний тирана - разрушить библиотеки и уничтожить книги.
Why do you want to destroy me when I bring them your message? Почему ты хочешь уничтожить меня, после того как я доставил им твоё послание?
Why do you want to destroy me when I... bring them your message? Почему ты хочешь уничтожить меня, когда я принёс им твою весть?
All right, how hard would it be to destroy all the database terminals? Хорошо, насколько трудно было бы уничтожить все терминалы базы данных?
All I do know is, my emotionally disturbed daughter is in possession of the same weapon we used to destroy a Volge army. Всё, что я знаю, это то, что моя эмоционально неуравновешенная дочь обладает тем же оружием, которое мы использовали, чтобы уничтожить армию волже.
You know it wants to destroy the world, right? Вы знаете, что он хочет уничтожить мир, да?
One word from me and I could ruin you, destroy this temple and everything it stands for. Одно моё слово, и я могу погубить тебя, уничтожить эту церковь и всё, что она символизирует.
The bomb you built may be powerful enough to make it to the power core and destroy it, but you'd have to get it there first. Бомба, которую вы построили может быть достаточно мощной, чтобы уничтожить управляющий центр, но сначала вам нужно добраться до него.
These were forged by a witch, brother, and as such, only the elements of water and fire can destroy them. Они были созданы ведьмой, брат, поэтому только элементы воды и огня могут их уничтожить.
Then we need to get down there and destroy the virus. Тогда нам надо спуститься туда и уничтожить вирус
To find and destroy both halves of the triangle. "Найти и уничтожить обе половины треугольника."
So now you want to destroy it? А теперь ты хочешь уничтожить это?
In some ways, I couldn't wait for her to get back, so I could finally destroy her. А с другой - не могла дождаться её возвращения, чтобы окончательно уничтожить.
We'll have 28 minutes tops to destroy the core virus and get back upstairs before the heat comes on. У нас 28 минут на то, чтоб уничтожить вирус и подняться наверх до того, как здесь станет жарко.
And let's remember the enemies we still have all over the world who wish to destroy us. И конечно же о наших врагах, которые всё ещё есть в мире, желающих нас уничтожить.
I had to get close enough to Ra's to find out how he was going to destroy the city... Я должен был подобраться к Ра'су достаточно близко для того, чтобы узнать, как он собирается уничтожить город...