In addition, the FARDC was able to destroy the M23 munitions depot in Kibumba. |
Кроме того, ВСДРК удалось уничтожить склад боеприпасов «М23» в Кибумбе. |
Firstly, it was necessary to destroy over 600 anti-personnel mines that were being stored in occupied Crimea. |
Во-первых, необходимо уничтожить более 600 противопехотных мин, которые хранятся в оккупированном Крыму. |
The UNMAS team will return to Bangui to establish an effective coordination mechanism, provide risk education sessions and destroy remaining unsafe stockpiles. |
Группа ЮНМАС вернется в Банги, чтобы наладить эффективный механизм координации, провести учебные занятия по минной опасности и уничтожить оставшиеся небезопасные запасы. |
After attempting to destroy it with an improvised explosive device, fighters fired on the ambulance, killing its driver and a nurse. |
После попытки уничтожить карету скорой помощи с помощью самодельного взрывного устройства, боевики открыли по ней огонь, убив водителя и медсестру. |
Such timescales may often fall outside of service provider data retention periods or may enable perpetrators to permanently destroy key digital evidence. |
Такие сроки зачастую могут превышать срок хранения данных поставщиком услуг или могут позволить преступникам полностью уничтожить важнейшие электронные доказательства. |
Since then Poland has managed to destroy 97 percent of the original stocks. |
За минувший период Польше удалось уничтожить 97% изначальных запасов. |
At the close of the 12MSP there were six States Parties for which the obligation to destroy stockpiled anti-personnel mines remained relevant. |
На момент завершения СГУ-12 имелось шесть государств-участников, для которых сохраняет значимость обязательство уничтожить накопленные противопехотные мины. |
Existing arsenals of nuclear weapons alone are more than sufficient to destroy all life on earth. |
Уже имеющегося ядерного оружия более чем достаточно, чтобы уничтожить жизнь на Земле. |
Mr. Yakushiji said that the intention to destroy a group was indeed an essential element of genocide. |
Г-н Якусиджи говорит, что намерение уничтожить какую-либо группу действительно является основным элементом геноцида. |
Kronos power to destroy would be turned upon himself! |
Кронос мощен, чтобы уничтожить его, он должен быть включен на себя! |
He cannot destroy light any more than I can destroy darkness. |
Он не может уничтожить свет, как и я не могу уничтожить тьму. |
Midoriko tried to destroy the demons and the demons tried to destroy Midoriko. |
Мидорико старалась уничтожить демонов а демоны, соответственно, старались уничтожить Мидорико... |
He wants you to make a sword to destroy me, to destroy us. |
Он хочет, чтобы ты воссоединила меч, чтобы уничтожить меня, уничтожить нас. |
You can't destroy the plague that took yours, but I can destroy the plague that took mine. |
Ты не можешь уничтожить чуму, которая забрала твою возлюбленную, но я могу уничтожить чуму, которая забрала мою. |
He would destroy himself in order to destroy his enemies. |
Он уничтожит себя, чтобы уничтожить своих врагов. |
This man had been ordered to destroy the tank, we destroy ourselves on the other side. |
Этот человек получил приказ уничтожить паром; мы его уничтожим сами на другом берегу. |
An abortion won't destroy Hollis, but it could destroy Mellie. |
История об абортах не уничтожит Холлиса, но может уничтожить Мелли. |
Pray to Ganesha to destroy our enemy before they destroy us. |
Моли Ганешу уничтожить наших врагов, пока они не уничтожили нас. |
After saving his mother, he enlists Spider-Man to help destroy Zeta, but fails to completely destroy all the cancerous tissue, allowing Zeta to escape. |
После спасения своей матери, он заручается Человеком-Пауком помочь уничтожить Зету, но полностью не уничтожает всю злокачественную ткань, позволяя Зете сбежать. |
And if we destroy it, I'm pretty sure we can destroy her. |
И если мы его уничтожим, я почти уверенна что мы сможем уничтожить её. |
Mavic Chen, if this is a further trick we shall destroy you before they could destroy us. |
Мавик Чен, если это еще одна уловка, мы уничтожим тебя раньше, чем они смогут уничтожить нас. |
It carried out new massacres, then proceeded to destroy what it had been unable to destroy at the beginning of its campaign of aggression. |
Он осуществил новые массовые расправы, а затем принялся уничтожать то, что не смог уничтожить в начале своей агрессивной кампании. |
If you try to destroy him to save them, they'll destroy you to save him. |
Если ты попытаешься уничтожить его, чтобы спасти людей, они уничтожут тебя, чтобы спасти его. |
It was not a vital target, but it seemed to me better to destroy an industrial town of moderate importance than to fail to destroy a large industrial city . |
Он не был целью первостепенной важности, однако мне кажется, что лучше уничтожить средний промышленный город, чем потерпеть неудачу при попытке разрушить крупный». |
Or trying to destroy them, just as they're trying to destroy us. |
Или уничтожить их, как они пытаются убить и нас. |