| It's a power that could destroy the enemy, but it can also destroy humanity. | Сила, способная уничтожить как наших врагов, так и нас самих. |
| They ignore the fact that slavery is so interwoven into the fabric of this society, that to destroy it would be to destroy us as a people. | Они не понимают, что рабство столь прочно вплетено в ткань нашего общества, что отказаться от него - значит уничтожить нас как нацию. |
| This makes sense, in other words, You cannot destroy us, You will never destroy us. | Это имеет смысл, другими словами, ты не можешь уничтожить нас, ты никогда не уничтожишь нас. |
| She tried to destroy our fence, destroy our town. | Она пыталась уничтожить стену, наш город. |
| The player can destroy mushrooms by shooting them, but each takes four shots to destroy. | Игрок может уничтожить грибы, стреляя в них, но для этого надо попасть в гриб четыре раза. |
| You tried to destroy us and yet we live. | Вы пытались уничтожить нас и все же мы живем. |
| I've bought them for 600 guineas and plan to destroy them. | Я купил их за шестьсот гиней и собираюсь уничтожить. |
| You created him, and now you want to destroy him. | Вы создали его, а теперь хотите уничтожить. |
| With those codes, they can destroy any long-range nuke that we fire. | С этими кодами они смогут уничтожить любую ядерную ракету. |
| Our foe did not come only to destroy our things or our people. | Наши враги пришли не просто уничтожить наши дома и наших людей. |
| If I become a brilliant scientist, I could destroy the whole world, in the flick of a switch. | Если я стану гениальным учёным, смогу уничтожить целый мир одним щелчком тумблера. |
| I think we should destroy that. | Я думаю, мы должны это уничтожить. |
| Guy sets fire to take out his wife, destroy the evidence. | Парень устраивает пожар, чтобы убрать жену, уничтожить улики. |
| Not only do they want to destroy our ships but go ashore as well. | Они не только, стремятся уничтожить наш флот, но и высадить десант. |
| I returned the favor. I helped you destroy a man. | Я вернула тебе долг - помогла уничтожить человека. |
| They make our jobs hard because we are out to destroy them. | Они усложняют нашу работу, потому что мы собираемся уничтожить их. |
| The choice is clear... destroy the Fenestella. | Выбор очевиден... нужно уничтожить Фенестеллу. |
| No, Mr. President, you instructed me to destroy Ihab and his insurgency by any means necessary. | Нет, господин президент, вы приказали уничтожить Ихаба и его повстанцев любыми способами. |
| We need to destroy every shred of DNA in this house. | Нужно уничтожить здесь все следы ДНК. |
| We must destroy it before it's born. | Мы должны уничтожить это, пока оно не родилось. |
| We can use it to destroy our enemies. | Мы сможем ее использовать, чтобы уничтожить наших врагов. |
| We will use the scandal of its failure to destroy him. | И мы используем скандал по поводу его провала, чтобы уничтожить его. |
| If you want to destroy Tretiak... yes. | Если вы хотите уничтожить Третька - да. |
| They're a genocidal race determined to destroy us. | Это жестокая раса, намеревающаяся нас уничтожить. |
| It's up to us to take out the plant... and carefully destroy all the biochemical viruses. | Наша цель уничтожить завод... и аккуратно разрушить биохимические вирусы. |