Английский - русский
Перевод слова Destroy
Вариант перевода Уничтожить

Примеры в контексте "Destroy - Уничтожить"

Примеры: Destroy - Уничтожить
You're going out there to destroy them, right? Вы едете туда, чтобы уничтожить их, да?
Can we not simply destroy the island? Разве мы не можем просто уничтожить остров?
Is it true? do you want to destroy these people, Ari? Это правда? ты хочешь уничтожить этих людей Ари?
In the future, my son will lead mankind in a war against skynet, a computer system programmed to destroy the world. В будущем, мой сын возглавит сопротивление человечества против Скайнет, компьютерной системы, цель которой уничтожить наш мир.
If you want to avoid this fate, you've got to let me destroy it. Если хотите избежать ее, дайте мне уничтожить шкатулку.
I'm going to destroy it, what else? Хочу уничтожить, что же еще?
But don't you want to destroy it? Разве Вы не хотите уничтожить ее?
But to let that fear drive us, to destroy what hope we have... Но позволить страху уничтожить нашу единственную надежду!
I came here to destroy that thing! Я сюда пришла, уничтожить эту штуку.
I have to destroy it for both our sakes Я должен уничтожить его ради нашего блага.
We were lucky enough to capture it before they had a chance to destroy it. К счастью нам удалось его захватить, прежде чем они смогли его уничтожить.
Who in their right mind gives an order to destroy a planet? Кто в своем уме отдает приказ уничтожить планету?
Are you're suggesting that my wife is trying to destroy us? Ты полагаешь, что моя жена пытается уничтожить нас?
Every time I come down here, you strike at my nerves so that I'll lose control and destroy my ability to lead. Каждый раз, когда я спускаюсь сюда, ты атакуешь мои нервы чтобы я утратила контроль и уничтожить мои способности к лидерству.
We suspect that a rogue feline is involved in a conspiracy... to destroy all we dogs have worked so hard to achieve. Мы подозреваем, что у кошачьих задание... уничтожить все то, над чем мы, собаки, так упорно работали.
Which means they can turn into tumors, destroy whole organ systems. Это значит, они могут стать опухолями. уничтожить все системы органов
Attack Squadrons Two and Three, destroy the flagship! Эскадры Нападения Два и Три, уничтожить флагман!
No. If they wanted to destroy us, they wouldn't be using a tractor beam. Нет, если бы они хотели уничтожить нас, они бы не использовали тяговый луч.
Even as we speak, he's preparing to destroy Chaotica's death ray, but he needs your help. Даже сейчас, пока мы говорим, он готовится уничтожить смертельный луч Хаотика, но ему нужна наша помощь.
This ship is a wreck, you don't have the power to destroy London. У вас не хватит мощи, чтобы уничтожить Лондон.
Those who trampled on my life... I want to destroy them too! Тех, кто потоптался на моей жизни... я должен уничтожить!
After giving Ernesto's order to destroy it, I intercepted it После распоряжения Эрнесто уничтожить картину я её перехватила и сберегла.
He wants to destroy the republic and rule Rome as a bloody tyrant! Он намерен уничтожить республику и править Римом как кровавый тиран!
For such mean creatures are determined not just to usurp the nobility, but to destroy us altogether. Эти жалкие создания нацелены не только... на то, чтобы вытеснить знать, ...но и на то, чтобы уничтожить нас всех.
Are you really going to let me destroy yours as well? И ты действительно позволишь мне уничтожить и твою тоже?