| It works to destroy stereotypes and promote minority women as an important resource. | Он направляет свои усилия на то, чтобы разрушить стереотипы и содействовать формированию представления о женщинах из числа меньшинств как о важном ресурсе. |
| I forgive you for trying to destroy my family. | Я прощаю тебя за то, что ты пыталась разрушить мою семью. |
| And exposing the truth could destroy everything you are. | И твоё разоблачение способно разрушить всё, что у тебя есть. |
| Recent cases of asset looting suggest dimensions that are able to destroy national economies. | Как показывают недавние случаи хищения активов, это явление достигло таких масштабов, что может разрушить национальную экономику. |
| If we rebuild they may destroy it again. | Всё, что мы построим заново, могут опять разрушить. |
| This could destroy all the goodwill mom just earned. | Это может разрушить всю репутацию мамы, которая только что заработана. |
| Shin Tae Hwan might want to destroy your future. | Может быть так, что Син Тхэхван назло это делает, чтоб разрушить твое будущее. |
| I am not here to destroy your career. | Я здесь не для того, чтобы разрушить вашу карьеру. |
| Such doctrines could also destroy the consensus against nuclear proliferation. | Такие доктрины могли бы также разрушить консенсус в отношении противодействия ядерному распространению. |
| I hired you to defend me, not destroy my family. | Я наняла вас, чтобы защитить меня, а не разрушить мою семью. |
| As the Leader of Nation I am concerned that there are forces who wish to destroy inter-Kazakh unity. | Как Лидера нации меня беспокоит, что появились силы, которые хотят разрушить внутриказахское единство. |
| 'Corrosive': substances and preparations which may destroy living tissue on contact. | "Коррозионные вещества": вещества и препараты, которые могут при контакте разрушить живую ткань. |
| I can't let anyone destroy this thing. | Я никому не могу позволить всё разрушить. |
| You don't destroy something that's been around for a thousand years. | Нельзя разрушить то, что существует 1000 лет. |
| The idea was to change things, free our people, not destroy countless lives. | Смысл был - переменить ход вещей, освободить наш народ, а не разрушить множество судеб. |
| There's nothing left to destroy in this world. | В этом мире не осталось ничего, что можно было бы разрушить. |
| Insurgent agents were in the city seeking to destroy it without war... | Агенты повстанцев были в городе, пытаясь разрушить его без войны... |
| She had the power to destroy the fantasy created by Alison and maintained with her little group of followers. | Она могла разрушить иллюзии, созданные Элисон и поддерживаемые её маленькой группой последователей. |
| It's up to us to take out the plant... and carefully destroy all the biochemical viruses. | Наша цель уничтожить завод... и аккуратно разрушить биохимические вирусы. |
| Why did you have to destroy our relationship? | Почему ты вторгся в нашу жизнь, чтоб разрушить ее? |
| But it's OK for him to destroy an entire galaxy. | Ќо разрушить всю галактику это нормально. |
| Two people are happy, and your natural impulse is to destroy it. | Двое людей счастливы, а тебя так и тянет разрушить это. |
| And right now, an alliance with Scotland could destroy France. | И сейчас альянс с Шотландией может разрушить Францию. |
| Something like this could destroy her reputation at Manchester. | Это может полностью разрушить ее репутацию в Манчестере. |
| No matter what you do, you will never destroy my faith. | Что бы ты ни делал, тебе никогда не разрушить моей веры. |