It works to destroy stereotypes and promote minority women as an important resource. |
Он направляет свои усилия на то, чтобы разрушить стереотипы и содействовать формированию представления о женщинах из числа меньшинств как о важном ресурсе. |
I forgive you for trying to destroy my family. |
Я прощаю тебя за то, что ты пыталась разрушить мою семью. |
And exposing the truth could destroy everything you are. |
И твоё разоблачение способно разрушить всё, что у тебя есть. |
Recent cases of asset looting suggest dimensions that are able to destroy national economies. |
Как показывают недавние случаи хищения активов, это явление достигло таких масштабов, что может разрушить национальную экономику. |
If we rebuild they may destroy it again. |
Всё, что мы построим заново, могут опять разрушить. |
This could destroy all the goodwill mom just earned. |
Это может разрушить всю репутацию мамы, которая только что заработана. |
Shin Tae Hwan might want to destroy your future. |
Может быть так, что Син Тхэхван назло это делает, чтоб разрушить твое будущее. |
I am not here to destroy your career. |
Я здесь не для того, чтобы разрушить вашу карьеру. |
Such doctrines could also destroy the consensus against nuclear proliferation. |
Такие доктрины могли бы также разрушить консенсус в отношении противодействия ядерному распространению. |
I hired you to defend me, not destroy my family. |
Я наняла вас, чтобы защитить меня, а не разрушить мою семью. |
As the Leader of Nation I am concerned that there are forces who wish to destroy inter-Kazakh unity. |
Как Лидера нации меня беспокоит, что появились силы, которые хотят разрушить внутриказахское единство. |
'Corrosive': substances and preparations which may destroy living tissue on contact. |
"Коррозионные вещества": вещества и препараты, которые могут при контакте разрушить живую ткань. |
I can't let anyone destroy this thing. |
Я никому не могу позволить всё разрушить. |
You don't destroy something that's been around for a thousand years. |
Нельзя разрушить то, что существует 1000 лет. |
The idea was to change things, free our people, not destroy countless lives. |
Смысл был - переменить ход вещей, освободить наш народ, а не разрушить множество судеб. |
There's nothing left to destroy in this world. |
В этом мире не осталось ничего, что можно было бы разрушить. |
Insurgent agents were in the city seeking to destroy it without war... |
Агенты повстанцев были в городе, пытаясь разрушить его без войны... |
She had the power to destroy the fantasy created by Alison and maintained with her little group of followers. |
Она могла разрушить иллюзии, созданные Элисон и поддерживаемые её маленькой группой последователей. |
It's up to us to take out the plant... and carefully destroy all the biochemical viruses. |
Наша цель уничтожить завод... и аккуратно разрушить биохимические вирусы. |
Why did you have to destroy our relationship? |
Почему ты вторгся в нашу жизнь, чтоб разрушить ее? |
But it's OK for him to destroy an entire galaxy. |
Ќо разрушить всю галактику это нормально. |
Two people are happy, and your natural impulse is to destroy it. |
Двое людей счастливы, а тебя так и тянет разрушить это. |
And right now, an alliance with Scotland could destroy France. |
И сейчас альянс с Шотландией может разрушить Францию. |
Something like this could destroy her reputation at Manchester. |
Это может полностью разрушить ее репутацию в Манчестере. |
No matter what you do, you will never destroy my faith. |
Что бы ты ни делал, тебе никогда не разрушить моей веры. |