| Well, it's going to make it all the more delicious when I destroy him in the gumbo contest. | Что ж, мне будет намного приятнее уничтожить его на конкурсе гумбо. |
| It is completely maneuverable and has an adjustable yield, so you can choose whether to destroy a small city or just a couple of blocks. | Очень маневренные и имеют регулируемую мощность взрыва, так что можно по желанию уничтожить целый город или только пару кварталов. |
| Verywell. The burden is on me not to destroy all the droids until you arrive. | Очень хорошо придется постараться не уничтожить всех дроидов до вашего появления. |
| They say that nobody had a motive to destroy you like this, so your version sounds like make believe, Mr. Doria. | По их мнению версия, что кто-то Вас хотел таким образом уничтожить, исключается. |
| If the cube is what opens the door, maybe it's powerful enough to destroy it. | Если этот куб отворяет проходы, то, быть может, и уничтожить сможет. |
| Will it be powerful enough to destroy that thing out there? | Этого достаточно, чтобы уничтожить махину? |
| His Majesty called upon the countries of the world to ban the production of land-mines and to destroy all those that are still in stockpiles. | Его Высочество призвал страны мира ввести мораторий на производство наземных мин и уничтожить уже накопленные запасы. |
| It is too painful to believe that humanity would destroy millions of other species - and jeopardize our own future - in a fit of absent-mindedness. | Слишком больно поверить в то, что человечество сможет уничтожить миллионы других видов и подвергнуть опасности наше собственное будущее в приступе рассеянности. |
| But there are only two global threats that, if mishandled, can destroy life on this planet as we know it. | Но существуют только две глобальные угрозы, которые при неправильном обращении могут уничтожить жизнь на этой планете в известном нам виде. |
| There's only one thing powerful enough to systematically destroy Khan's personal and professional life this thoroughly. | Только одна система способна уничтожить чью-то жизнь на личном и профессиональном уровне. |
| It's got a one track mind to seek and destroy Pteracuda. | Передаётся мысленный приказ найти и уничтожить Птеракуду. |
| You threatened my marriage, tried to destroy the only light in my life, and for that, you will owe me as long as you live. | Ты угрожал моему браку, пытался уничтожить единственный свет в моей жизни, и за это ты навечно останешься моим должником. |
| You can eat as many cakes as you want after I find a way to destroy the Dark One. | Будешь объедаться пирогами после того, как я найду способ уничтожить Темного. |
| They'll go deeper into hiding, send someone to destroy whatever headway I've made. | Они зароются еще глубже, и заодно отправят кого-нибудь уничтожить результаты моих опытов. |
| Between 2000 and 2012, Ecuador had thus been able to destroy nearly 5,000 anti-personnel mines and clear 193,592 m2 of territory. | Так, с 2000 по 2012 год Эквадору удалось уничтожить около 5000 мин и очистить 193592 кв. м территорий. |
| What you told me before. I do realize how monumental our progress has been and l refuse to let Baden destroy that. | Как вы говорили раньше, я понимаю, насколько значителен наш прогресс, и я не позволю Бейдену уничтожить это. |
| I am beginning to see that our mission has, in fact, been to expose Orta so that the Cardassians can move in and destroy him. | Я начинаю понимать, что наше задание, в сущности, имело целью раскрыть Орту, чтобы кардассиане смогли вступить в игру и уничтожить его. |
| This movie is called hardware, it tells the story of a killer combat robot, just like wall-e that the government invented to destroy humans. | Фильм называется "Железяки", он про робота, прямо как "Валл-и", которого создало правительство, чтобы уничтожить человечество. |
| Too much advanced information would risk making them useless, since firms would be able to destroy beforehand all relevant evidence. | При слишком подробном заблаговременном оповещении проверка может потерять смысл, так как у компании будет возможность заранее уничтожить все потенциальные доказательства. |
| We hope to destroy all the stockpile of chemical weapons before the deadline (year 2007) set up on CWC. | Мы надеемся уничтожить все запасы химического оружия до крайнего срока (2007 год), установленного Конвенцией о химическом оружии (КХО). |
| For example, spread throughout Ulduar's vehicle section are four Defense Towers you can destroy. | Например, в эпизоде с боевыми машинами будет 4 защитных турели, которые можно уничтожить. |
| The United States agrees to stop Volgin's renegade faction, destroy the stolen Shagohod and eliminate the American defector, The Boss. | Штаты соглашаются остановить предательскую группу Волгина, уничтожить похищенный «Шагоход» и устранить Босс, предавшую американскую сторону. |
| Isopescu-Grecul was putting out the newspaper Unirea Națională, which claimed that Lupu intended to destroy the network of Bukovinan Romanian banks. | Тогда же он также выпустил газету Unirea Naţională, в которой утверждалось, что Лупу намерен уничтожить сеть румынских банков в Буковине. |
| In May 1944 the Danish resistance was, through a radio broadcast from England, given orders to destroy the electricity plant in Aarhus. | В мае 1944 года Датское Сопротивление получило радиограмму из Англии(от кого?) с распоряжением уничтожить электростанцию в Орхусе. |
| However, after the shots fired by Cimoška the enemy pinpointed the blind's location and tried to surround and destroy it. | В свою очередь по выстрелам, произведенным П. Цимошка, противник определил местонахождения засады и постарался ее окружить и уничтожить. |